On The Rise
JT Music
Em Ascensão
On The Rise
Todos vocês podem me chamar de Lara Croft
You all can call me Lara Croft
Agora eu estou acabando com esta festa
Now that I'm kicking this party off
Estou em ascensão, não posso ser parada
I'm on the rise, I cannot be stopped
Fique em meu caminho e você será descartado
Get in my way, you'll get carted off
Nunca nem marque Lara Croft
Do not even target Lara Croft
Me coloque em um gelo e eu o descongelarei
Put me on ice and I'll thaw it off
Eu sou filha do meu pai
I am my father's daughter
Todas essas cicatrizes são parte do trabalho
All of these scars are part of the job
Ninguém é difícil de ser parado
Nobody's harder to stop
Eu não tenho medo do escuro
I'm not afraid of the dark
É como uma caminhada no parque
It's a walk in the park
Se você acha que me viu, provavelmente não
If you thought you saw me, probably not
Quando o assunto é tiro com arco, eu sou a sábia
When it comes to archery, I'm the savant
Tumba do Profeta, eu a quero aberta
Tomb of the Prophet, I want it unlocked
Quem precisa de um mapa? Não estou me perdendo
Who needs a map? I'm not getting lost
Se é desconhecido, eu estou caindo fora
If it's uncharted, I'm marking it off
Nathan Drake, você ficou molenga?
Nathan Drake, have you gotten soft?
Estou mantendo você afiado, duro como pedra
I'm keeping you sharp, as hard as a rock
Para dizer que não sou resistente como você
To say that I'm not as tough as you are
É um Far Cry, porque estou te desgastando
Is a Far Cry, 'cause I'm roughing you up
Eu tenho bolas maiores que vocês, vagabundos
I got bigger balls than all of you punks
Rápido em meus passos, sou a Deusa do parkour
Quick on my feet, I'm a parkour God
Consegue aguentar a pressão que eu aguento?
Can you keep up with the bars I drop?
Apenas tente não se apaixonar
Just try not to fall in love
Olhos aqui em cima, vamos, seus cães!
Eyes up here, come on, you dogs!
Agora estou mais fortes, espancando-os com força
Now I'm at large, hitting them hard
Os rasgando em pedaços, guardando as peças
Rip them to pieces, salvage the parts
Detonando eles como se estivesse em uma guitarra
Rocking them like I was on a guitar
Aconteça o que acontecer, eu não vou morrer de fome
Whatever happens, I'm not gonna starve
Quando encontrar um tesouro, eu guardarei tudo
When I find treasure, I pocket it all
Minha cabeça está nas nuvens e eu não vou cair
My head's in the clouds and I'm not gonna fall
Rápida no saque, você devia desistir
Quick in my draw, you oughtta give up
Lara você tem uma bunda fenomenal
Lara, you got a phenomenal butt
Cale sua boca
Shut your mouth
Não me deixe calar por você
Don't make me do it for you
Continue dando em cima
Keep cat calling
Tudo que faço é te ignorar
All I do is ignore you
Arco e flecha, estou preparada, irmão
Bow and arrow, I'm prepared, bro
Se você é um macho alfa
If you're an alpha male
Então por que se assustou, hein?
Then why you scared, though?
Eu tenho livros de história para preencher
I've got history books to fill
E aqui vai um aviso
And here's a little warning
Se você não percebe
If you couldn't tell
Segura firme
Hang on tight
Porque vai passar passar pelo inferno
Cause you're about to get put through hell
Vocês já estariam mortos
You'd all be dead already
Se olhares pudessem matar
If looks could kill
Sou ainda melhor do que Indiana Jones
I'm even better than Indiana Jones
Posso ler mensagens escritas nessas pedras
I can read messages written in these stones
Hora de pegar a estrada, viajando sozinha
Time to hit the road, travelling alone
Posso fazer para mim um casaco de inverno
I can fashion myself a winter coat
Para quando o tempo estiver frio e eu estiver na neve
When the weather's cold and I'm in the snow
Vivendo da terra, caçando animais
Living off the land, hunting animals
Por quanto tempo posso segurar a respiração?
How long can I hold my breath for?
E aí, Michael Phelps, curtiu meu nado?
Yo, Michael Phelps, like my breast stroke?
Procurando algo que eu possa escalar
Looking for anything that I can climb
Quando escolho as lutas, escolho elas direito
When I pick a fight, I'm picking them right
Furando minha picareta em seus olhos
Sticking my ice pick into your eyes
Matando vocês criminosos, dez de cada vez
Killing you criminals, ten at a time
O nome da minha família ainda continua na linha
My family name is still on the line
Invadindo o dia todo, até a noite
Raiding all day, right into the night
Saia da chuva, acenda um fogueira
Get out of the rain, set up a fire
Fazendo o que eu puder para sobreviver
Doing whatever I can to survive
Estarei fazendo história
I'll be making history
Rastreando a fonte da Divindade
Tracking the source of Divinity
Eu não preciso de ajuda da Trinity
I don't need help from Trinity
Seus militares estão ficando cansados de mim?
Is your military getting sick of me?
Atente-se aos meus passos, choque e terra
Watch my step, crash and land
Mas se eu tiver sorte, eu vou pegar um ramo
But if I'm lucky, I'll catch a branch
Ir mancando de volta para o acampamento
Limp my ass back to camp
O que foi isso? Avalanche!
What was that? Avalanche
Droga, eu nunca pedi isso
Damn it, I never asked for this
Cale sua boca
Shut your mouth
Não me deixe calar por você
Don't make me do it for you
Continue dando em cima
Keep cat calling
Tudo que faço é te ignorar
All I do is ignore you
Arco e flecha, estou preparada, irmão
Bow and arrow, I'm prepared, bro
Se você é um macho alfa
If you're an alpha male
Então por que se assustou, hein?
Then why you scared though?
Eu tenho livros de história para preencher
I've got history books to fill
E aqui vai um aviso
And here's a little warning
Se você não percebe
If you couldn't tell
Segura firme
Hang on tight
Porque vai passar passar pelo inferno
'Cause you're about to get put through hell
Vocês já estariam mortos
You'd all be dead already
Se olhares pudessem matar
If looks could kill
Apenas um olhar para você
Just one look at you
E garota, eu poderia dizer
And girl, I could tell
Eles não sabem no que se meteram
They don't know what they're in for
Faça da vida deles um inferno
Put them through hell
A Tomb Raider é o que você nasceu para se tornar
The Tomb Raider's what you're born to become
Outro capítulo acaba de passa
Another chapter passes by
Mas ainda há muito a ser feito
But there's much to be done
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Cale sua boca
Shut you're mouth
Não me deixe calar por você
Don't make me do it for you
Continue dando em cima
Keep cat calling
Tudo que faço é te ignorar
All I do is ignore you
Arco e flecha, estou preparada, irmão
Bow and arrow, I'm prepared, bro
Se você é um macho alfa
If you're an alpha male
Então por que se assustou, hein?
Then why you scared, though?
Eu tenho livros de história para preencher
I've got history books to fill
E aqui vai um aviso
And here's a little warning
Se você não percebe
If you couldn't tell
Segura firme
Hang on tight
Porque vai passar passar pelo inferno
'Cause you're about to get put through hell
Vocês já estariam mortos
You'd all be dead already
Se olhares pudessem matar
If looks could kill
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Você sempre será minha Tomb Rider
You'll always be my Tomb Raider
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: