Darkness Falling
JT Music
Queda da Escuridão
Darkness Falling
Manchas de sangue dos mortos
Bloodstains of the fallen
Praga, esta trilha você está andando
Plague this trail you're walkin'
Um aviso a ser esclarecido
A warning to be harkened
Os olhos do destino estão sempre assistindo
The eyes of fate are always watching
Uma sepultura profanada esquecida
A desecrated grave forgotten
Uma semente do mal no jardim
A seed of evil in the garden
Agora, levante-se do seu caixão
Now rise up from your coffin
Entregue-se à escuridão
Submit yourself into the darkness
Se a morte é uma droga
If death is a drug
É um fato, eu sou um adicto
It's a fact, I'm an addict
Como um vírus e eu o peguei
Like a virus and I happened to catch it
Ser morto não é um hábito tão prático
Gettin killed isn't such a practical habit
Você poderia dizer que eu sou um mestre nisso!
You could say that I'm a master at it!
Eu não faço um caminho para a loucura
Call me hollow on a path to madness
Como uma fênix, voltei das cinzas
Like a phoenix, I came back from ashes
Eu estou mal com a moda
I'm bad with fashion
Todos vestidos de preto
All clad in black
Mas eu sou o cinza
But I'm the ashen one
Então, estou feliz com isso
So I'm glad with that
Dê um passo para trás
Take a step back
Minhas armas são enormes
My weapons are massive
Massacre em massa
I massacre masses
Ataque como um selvagem
Attack like a savage
Estou arruinando e mutilando
I'm hackin' and slashin'
Dragões Vorazes
Ravenous dragons
Não é esse castelo de Dráculas pelo que estou passando?
Isn't that draculas castle I'm passin?
O senhor da cinza volta do cochilo
The lord of cinder is back from nappin'
Todos ficaram loucos
They've all gone mad
Agora eles são raivosos
Now they're actin rabid
Eu vou ter que enviar todos eles de volta às cinzas
I'll have to send em all back to ashes
Se você vê um Estus Flask, é melhor pegá-lo!
If you see an estus flask, you better grab it!
Enquanto eu ando em Lothric
As I walk into lothric
Posso ver seus incêndios
I can see their fires
Engolido pela escuridão
Swallowed by the darkness
Empurre a névoa
Push through the fog
Só encontrarei consolo
I will only find solace
Quando estou matando
When I'm slaughtering
Cada carcaça oca
Every hollow carcass
Não sou novato
I'm not a novice
F*da sendo modesto
F*ck being modest
Todos os meus blocos e dodges
All of my blocks and dodges
São impecáveis
Are flawless
Eu devoro deuses
I devour gods
Mas não me chame de Aldrich
But don't call me aldrich
Louvar o sol!
Praise the sun!
Aqui vem o amanhecer, cadela
Here comes the dawn, bitch
Eu cruzei espadas e muitos chefes
I crossed swords and alot of bosses
Eles ficaram chateados porque o meu é o mais longo
They got pissed off because mine's the longest
Nocauteie-os
Knock em dead
E encha meu bolso
And fill up my pocket
Se você não é meu amigo
If you're not my friend
Você não é nada, mas uma conquista
You're nothin but a conquest
Acenda uma fogueira, pegue sua respiração
Light a bonfire, catch your breath
E pegue seu descanso
And get your rest
Porque quem sabe o que diabos é o próximo?
Cuz who knows what the heck is next?
Alguém deixou uma mensagem e é melhor verificar isso
Someone left a message and I better check it
Se você estiver nesse caminho, prepare-se para a morte!
If you're on this path, get prepped for death!
A escuridão está caindo
The darkness is falling
A chamada do ceifador
The grim reaper's calling
As sombras estão chegando
The shadows are coming
Para a vida
To life
E devo reavivar
And I must rekindle
As brasas que diminuem
The embers that dwindle
De cinzas e cinza
From ashes and cinder
Eu irei
Will I rise
Dos poços mais profundos do abismo
From the deepest pits of the abysses
Vem uma doença
Comes a sickness
Com o qual estou afligido
With which I'm afflicted
Mesmo que meu destino
Even though my destiny
Pode ser roteirizado
Might be scripted
Você pode me dizer uma coisa que não é enigmática?
Can you tell me one thing that isn't cryptic?
Porque meu aperto está escorregando
Because my grip is slippin'
Na minha sanidade
On my sanity
Mal estou pendurado
I'm barely hangin' onto
Minha humanidade
My humanity
Todo encontro acaba
Every encounter ends
Em uma calamidade
In a calamity
Por que eu faço isso comigo mesmo?
Why do I do this to myself?
Me responda!
Answer me!
Agora eu sou tão vazio como sempre
Now I'm as hollow as I'll ever be
Porque o sigilo escuro
Because the dark sigil
Já me marcou
Has already branded me
Uma maldição pendurada sobre mim
A curse hangin' over me
Como um dossel
Like a canopy
Mas vou usar a escuridão
But I will use the darkness
Isso foi enviado para mim
That was sent to me
Para manter a primeira queima de chamas
To keep the first flame burning
Durante séculos
For centuries
Luz e escuridão
Light and darkness
Não são complementares
Are not complimentary
Meus inimigos nunca verão
My enemies will never see
O fim de mim
The end of me
Porque eu simplesmente não consigo parecer
Because I just cannot seem
Para descansar em paz
To rest in peace
Na moagem de um nove para cinco
On the grind like a nine to five
Raspando como um depravado
Scrapin' by like I'm deprived
Tentando não deixar o fogo morrer
Tryin' not to let the fire die
Se você precisa de uma luz, então eu sou seu cara
If you need a light, then I'm your guy
Eu sou um Senhor das Cinzas
I'm a lord of cinder
Adornado com brasas
Adorned with embers
Minha chama vai queimar
My flame will burn
Mesmo com as tempestades do inverno
Even through storms of winter
Porque irei emergir
Because I will emerge
Como um vencedor imortal
As an immortal victor
Todo inimigo que encaro
Every foe I face
Está ficando mais familiar
Is gettin' more familiar
Procuro o escolhido
I seek the chosen one
Para que minha maldição seja desfeita
To have my curse undone
Abrace o escuro ou Louve o Sol!
Embrace the dark or praise the sun!
Abaixado, vazio
Hollowed, empty
Alimentando estas brasas
Stoke these embers
Perdi minhas memórias
Lost my memories
Não lembrarei
Won't remember
A chama está desaparecendo
The flame is fading
Eu sou o único defensor
I'm the lone defender
Eu sei que vou ter uma alma escura para sempre
I know I'll have a dark souls forever
Vida e morte
Life and death
Escuro e claro
Dark and light
Calor e frio
Warmth and cold
Errado e direito
Wrong and right
Seus pesadelos assumir o controle
Your nightmares take control
Nada pode fazer você todo
Nothing can make you whole
Eles vão quebrar sua alma!
They'll break your soul!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: