Beneath The Streetlights And The Moon
JP Cooper
Abaixo Das Luzes da Rua e da Lua
Beneath The Streetlights And The Moon
Deixe-me falar sobre as coisas que sinto falta por um minuto
Let me talk about the things I miss for a minute
Se ajoelhou e você não virá e verá isso por um tempo?
Lent a knee and won't you come and see it for a while?
Sinto falta de nós voltando para casa às 4 da manhã, você se lembra?
I miss us riding home at 4 A.M., do you remember?
Os pássaros nos aplaudem enquanto nós viramos sua árvore
Birds applaud us as we turn into your tree
E embora esses álbuns de fotos não mostrem tão bem
And although these photo albums don't quite paint it right
Há um vídeo que passa na minha mente
There's a video that plays inside my mind
E de todas as coisas que sinto falta, eu sinto falta da vista
And of all the things I miss, I miss the view
Eu sinto falta de apreciar você sob as luzes da rua e da Lua
I miss the way you look beneath the street lights and the Moon
E de todas as coisas, eu sinto falta do seu sabor
And of all the things I miss the taste of you
Do seu gosto em mim e do meu gosto em você
The taste of you on me and me on you
Muitas vezes me pergunto se meus melhores dias estão no passado
I often wonder if my finest days are behind me
Estávamos vivendo em uma névoa dourada tão livre
We were living in a golden haze so free
Sinto falta de nós dois dançando na chuva da meia-noite, você se lembra?
I miss us dancing in the midnight rain, do you remember?
No palco e tempo de flores, os dias mudam bem na minha frente
Upstage and springtime and the days they change right in front of me
E embora esses álbuns de fotos não mostrem tão bem
And although these photo albums don't quite paint it right
Há um vídeo que passa na minha mente
There's a video that plays inside my mind
E de todas as coisas que sinto falta, eu sinto falta da vista
And of all the things I miss, I miss the view
Eu sinto falta de apreciar você sob as luzes da rua e da Lua
I miss the way you look beneath the street lights and the Moon
E de todas as coisas, eu sinto falta do seu sabor
And of all the things I miss the taste of you
Do seu gosto em mim e do meu gosto em você
The taste of you on me and me on you
Vou me inspirar para sempre como se o tempo fosse uma tela que pintamos
I'll forever inspire like time was a canvas we painted
Olhando para trás, vejo cores e essas cores não estão desaparecendo
Looking back, I see colors and those colors ain't fading
Ainda assim, estamos crescendo, estamos mudando
Still, we're growing, we're changing
Ainda assim, às vezes eu preciso salvar
Still, sometimes I need saving
Mas, olhando para trás, eu vejo cores
But looking back I see colors
E de todas as coisas que sinto falta, eu sinto falta da vista
And of all the things I miss, I miss the view
Eu sinto falta de apreciar você sob as luzes da rua e da Lua
I miss the way you look beneath the street lights and the Moon
E de todas as coisas, eu sinto falta do seu sabor
And of all the things I miss the taste of you
Do seu gosto em mim e do meu gosto em você
The taste of you on me and me on you
E de todas as coisas que aprendemos um com o outro
And of all the things we've learned from each other
Descobri como é o amor com você
I discovered how the love with you
Abaixo das luzes da rua e da Lua
Beneath the street lights and the Moon
Todas as coisas que causamos
All of all things we caused
Um ao outro, descobri como é o amor com você
One another, I discovered how the love with you
Abaixo das luzes da rua e da Lua
Beneath the street lights and the Moon
Olhando para trás, vejo cores
Looking back, I see colors
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JP Cooper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: