would you love me now?
Joshua Bassett
você me amaria agora?
would you love me now?
Eu nunca escrevi a carta que jurei enviar
I never wrote the letter that I swore I'd send
Eu nunca consegui te dizer o que eu realmente quis dizer
I never got to tell you what I really meant
Estou passando por Pasadena, você ainda mora em LA?
I'm passing Pasadena, do you still live in LA?
Porque eu não posso deixar de pensar em todas as coisas que eu diria
'Cause I can't help but think of all the things that I would say
Se eu aparecesse na sua porta
If I showed up at your door step
Você me mandaria embora? Oh
Would you turn me away? Oh
Ou você gostaria de ver um estranho
Or would you care to see a stranger
Cujos olhos ainda são os mesmos? Oh
Whose eyes are still the same? Oh
Leve-me ou deixe-me, estou indo para casa
Take me or leave me, I'm goin' home
Mas eu prefiro seguir seu caminho, então
But I'd rather be going your way, so
Você me amaria agora?
Would you love me now?
Leve-me de volta para quando éramos jovens novamente, querida
Take me back to when we were young again, darling
Você me amaria agora?
Would you love me now?
Depois de tudo, você me deixaria entrar e me amaria agora?
After everything, would you let me in and love me now?
Fizemos a nós mesmos uma promessa de que manteríamos contato, mmm-mmm
We made ourselves a promise we would stay in touch, mmm-mmm
Então, se estamos sendo honestos, isso é de nós dois, whoa-oh
So if we're being honest, that's on both of us, whoa-oh
E eu ainda tenho o Converse que usei no dia em que nos conhecemos
And I've still got the Converse that I wore the day we met
Estou ficando sem razões para não fazer tudo de novo, então
I'm running out of reasons not to do it all again, so
Se eu aparecesse na sua porta
If I showed up at your door step
Você me mandaria embora? Oh
Would you turn me away? Oh
Ou você gostaria de ver um estranho
Or would you care to see a stranger
Cujos olhos ainda são os mesmos? Oh
Whose eyes are still the same? Oh
Leve-me ou deixe-me, estou indo para casa
Take me or leave me, I'm goin' home
Mas eu prefiro seguir seu caminho, então
But I'd rather be going your way, so
Você me amaria agora?
Would you love me now?
Leve-me de volta para quando éramos jovens novamente, querida
Take me back to when we were young again, darling
Você me amaria agora?
Would you love me now?
Depois de tudo, você me deixaria entrar e me amaria agora?
After everything, would you let me in and love me now?
Você sabe que eu voaria com você se você me pedisse
You know I'd fly away with you if you asked me to
Então, o que você diz, por mais um dia?
So what do you say, for one more day?
Se eu aparecesse na sua porta
If I showed up at your door step
Você me mandaria embora? Oh
Would you turn me away? Oh
Ou você gostaria de ver um estranho
Or would you care to see a stranger
Cujos olhos ainda são os mesmos?
Whose eyes are still the same?
Leve-me ou deixe-me, estou indo para casa
Take me or leave me, I'm goin' home
Mas eu prefiro seguir seu caminho, então
But I'd rather be going your way, so
Você me amaria agora?
Would you love me now?
Leve-me de volta para quando éramos jovens novamente, querida
Take me back to when we were young again, darling
Você me amaria agora?
Would you love me now?
Depois de tudo, você me deixaria entrar e me amaria agora?
After everything, would you let me in and love me now?
Você me amaria? Você me amaria?
Would you love me? Would you love me?
Você me amaria agora, agora?
Would you love me now, now?
Você me amaria? Você me amaria?
Would you love me? Would you love me?
Você me amaria agora? Oh
Would you love me now? Oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joshua Bassett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: