Only a Matter Of Time
Joshua Bassett
Só Uma Questão de Tempo
Only a Matter Of Time
Me olhe nos olhos
Look me in the eyes
Me diga que não está mentindo para mim, vejo através do seu disfarce
Tell me you're not lyin' to me, see through your disguise
Você não pode continuar se escondendo de mim, é hora de consertar isso
You can't keep on hidin' from me, time to make it right
Então por que você ainda está dizendo que estou errado?
So why are you still sayin' I'm wrong?
Bem, é só uma questão de tempo para esclarecer
Well, it's only a matter of time to set it straight
É hora de dizer ao mundo que você tem mentido em meu nome
Time to tell the world that you've been lyin' on my name
Fazendo o que quiser e pensando que vai escapar
Doin' what you want and think you're gonna get away
Bem, vou deixar o destino cuidar disso por enquanto
Well, I'll leave it up to faith for now
Mas é só uma questão de tempo
But it's only a matter of time
Olho por olho, e você vai se cegar
An eye for an eye, you'll go blind
E quando você deixou de ser gentil?
And when did you stop bein' kind?
Você torce as palavras como uma faca
You twisted your words like a knife
Bom, tenho certeza de que você está sofrendo por dentro
Well, I'm sure that you're hurting inside
Mas por que faria da sua dor a minha?
But why would you makе your pain mine?
Você está me fazendo pagar pelos seus crimes
You're makin' me pay for your crimes
Bom, amor, eu ficarei bem
Well, darlin', I'll be fine
Mas é só uma questão de
But it's only a matter of
Ainda não acabou
It ain't over yet
Você não pode me derrubar e agir como se eu fosse apenas esquecer
You can't tear me down and act like I will just forget
Quando o carma chegar, você vai se afogar no arrependimento
When karma comes around, then you'll be drowning in regret
Mas não se trata de vingança esta noite
But it's not about revenge tonight
Mas é só uma questão de tempo
No, it's only a matter of time
Olho por olho, e você vai se cegar
An eye for an eye, you'll go blind
E quando você deixou de ser gentil?
And when did you stop bein' kind?
Você torce as palavras como uma faca, oh
You twisted your words like a knife, oh
Me levantei do chão, você não pode me machucar
Pick myself up off the floor, you can't hurt me
Chega dessa charada sem fim
No more of this endless charade
Eu não vou entrar no seu jogo
I'm not playin' your game
Você pode dizer o que quiser
You can say what you like
Não significa que você tenha razão
Doesn't mean that you're right
Você está feliz por ter colocado isso pra fora?
Are you glad you got that out?
Você se sente melhor agora?
Do you feel better now?
Você se sente melhor agora? Oh
Do you feel better now? Oh
Tempo
Time
Olho por olho, e você vai se cegar
An eye for an eye, you'll go blind
Quando você deixou de ser gentil?
When did you stop bein' kind?
Você torce as palavras como uma faca
You twisted your words like a knife
Bom, tenho certeza de que você está sofrendo por dentro
Well, I'm sure that you're hurting inside
Mas por que faria da sua dor a minha?
But why would you make your pain mine?
Você está me fazendo pagar pelos seus crimes
You're makin' me pay for your crimes
Bom, amor, eu ficarei bem
Well, darlin', I'll be fine
Mas é só uma questão de tempo
But it's only a matter of time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joshua Bassett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: