Tradução gerada automaticamente
Orbital
Josh Ritter
Orbital
Orbital
E foi assim que tudo
So it was that everything
Isso foi fazer de tudo
That went to make up everything
Foi embrulhado apertado dentro de um grão
Was wrapped up tight inside a grain
De grande insistência
Of great insistence
Então alguém deu a grande comando
Then someone gave the great command
Todas as coisas emparelhados para a dança
All things paired off for the dance
A grande a pequeno o pequeno a grande
The great to small the small to grand
Down to neste instante
Down to this instant
Ooh!
Ooh!
O falcão ao redor do rato do campo
The hawk around the field mouse
O amor ao redor da boca de um amante
The love around a lover’s mouth
Acho que a minha mente em se estabelecer
I find my mind in settling down
Em circuitos em volta de você
In circuits round you
Os anjos 'em volta seus pinos lotados
The angels ‘round their crowded pins
O spin de elétrons acenou-âmbar
The amber-waved electrons spin
Em trânsitos planetários
In planetary transits
Rodada aqueles que estão vinculados a
Round the ones they’re bound to
Ooh!
Ooh!
Quem você círculo em volta
Who do you circle round
Quem é círculos em volta de você
Who is it circles round you
É ela circula em volta de você?
Is it circles round you?
Quem é círculos em volta de você
Who is it circles round you
Você círculo rodada que
Do you circle round who
É círculos em volta de você?
It is circles round you?
O fantasma em torno aquele que assombra
The ghost around the one it haunts
A falta em torno da coisa que quer
The want around the thing that wants
A forma como a mente apenas sai e depois retorna para
The way the mind just wanders off and then returns to
O pensamento em torno do segundo pensamento
The thought around the second thought
Amor ou gravidade ou lei
Love or gravity or law
Não importa o nome que tem que me tem
Whatever name it’s got it’s got me
Circulando em volta de você
Circling round you
A suposição em torno do segundo palpite
The guess around the second guess
A hornet rodada o ninho de vespas
The hornet round the hornet’s nest
O tempo roda o destino roda
The wheel time the wheel fate
A luz que se dobra através do espaço
The light that bends itself through space
A luz que com ele carrega vez
The light that with it carries time
Que também se dobra na mesma linha
Which also bends in the same line
Em relação ao ponto de vista
Relative to point of view
Então, quando eu pegar um vislumbre de você
So when I catch a glimpse of you
Toda vez que você vem ao redor
Every time you come around
A sala se ilumina
The room lights up
E o tempo lento demais!
And time slow too!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Ritter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: