An American Tale (feat. Versus Me)
Josh Napert
Uma História Americana (part. Versus Me)
An American Tale (feat. Versus Me)
Eu perdi esse sentimento de invencibilidade
I've lost that feeling of invincibility
Que me permite alcançar as estrelas
That allows me to reach the stars
Sem desistir
Without quitting.
Para sentar-se agora dia após dia, sentimento farto de mim mesmo
To now sit day after day feeling fed up with myself.
E como eu vim esquecer (esquecer)
And how I’ve come to forget (to forget)
De quem eu era (de quem eu era).
Who I was (who I was).
Cada segundo passa, me sinto em toda a minha vida
As each second goes by I feel my whole life
Tiquetaqueando
Ticking away
Nada a perder, nada para lutar
Nothing left to waste, nothing left to fight
Eu tenho que fazer uma mudança (eu tenho que fazer uma mudança)
I've gotta make a change (I've gotta make a change)
Eu me sinto como se eu andasse por essas ruas sem um propósito
I feel as If I walk these streets without a purpose
De alguma forma eu tenho que empurrar através
Somehow I must push through
De nenhum lugar para ir, mas no final
Nowhere to go but in the end
Eu sei que você vale a pena. (Eu saberei que você vale a pena)
I’ll know you’re worth it. (I’ll know you’re worth it)
Porque quando acabar, eu estarei com você. Oh
Cause when it’s over I’m with you. Oh
Eu não estou sozinho e eu vim para encontrar a força que eu preciso para me manter em pé
I'm not alone and I've come to find the strength I need to keep me going on
Ninguém está sozinho e quando você finalmente descobrir que alguém
No one’s alone and when you finally find that someone
Cujo coração bate o mesmo que o seu, você nunca
Whose heart beats the same as your own you'll never
Estará sozinho novamente
Be alone again
Então segurá-los ir vá aos bares e olhe o isolamento para fora de si mesmo
So hold on to them reach beyond the bars of isolation look outside yourself
Sem hesitação
Without hesitation
De maneira alguma eu estou por minha conta (De maneira alguma eu estou por minha conta)
No way I'm on my way (no way I'm on my own)
Eu me sinto como se eu andasse por essas ruas sem um propósito
I feel as If I walk these streets without a purpose
De alguma forma eu tenho que empurrar através
Somehow I must push through
De nenhum lugar para ir, mas no final
Nowhere to go but in the end
Eu sei que você vale a pena. (Eu saberei que você vale a pena)
I’ll know you’re worth it. (I’ll know you’re worth it)
Porque quando acabar, eu estarei com você. Oh
Cause when it’s over I’m with you. Oh
Deve haver uma maneira de viver uma vida que é relevante
There must be a way to live a life that’s relevant
Ao contrário de um único animal que eu cuide como quero
Unlike an animal only caring for what I want
Isto é o que eu quero
This is what I want
Eu não sou o único
I’m not the only one
De jeito nenhum eu estou por minha conta
No way I’m on my own
Eu não sou o único (eu não sou o único)
I’m not the only one (I’m not the only one)
De maneira alguma eu estou por minha conta (De maneira alguma eu estou por minha conta)
No way I’m on my own (no way I’m on my own)
Eu me sinto como se eu andasse por essas ruas sem um propósito
I feel as If I walk these streets without a purpose
De alguma forma eu tenho que empurrar através
Somehow I must push through
De nenhum lugar para ir, mas no final
Nowhere to go but in the end
Eu sei que você vale a pena. (Eu saberei que você vale a pena)
I’ll know you’re worth it. (I’ll know you’re worth it)
Porque quando acabar, eu estarei com você. Oh
Cause when it’s over I’m with you. Oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Napert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: