Worst Mistakes (feat. Jake Hill)
Josh A
Piores Erros (part. Jake Hill)
Worst Mistakes (feat. Jake Hill)
Estressado o tempo todo
Stressed all the time
Eu tenho cometido os piores erros
I’ve been makin' my worst mistakes
Da minha vida, ainda estou procurando por um propósito
Of my life, still been searching for purpose
Eu não sei porque toda essa dor finalmente surgiu
I don’t know why all this pain finally surfaced
Estressado, cometi erros mas estou aprendendo
Stressed out my mind, made mistakes but I'm learning
E eu tenho cometido todos os piores erros da minha vida
And I’ve been makin' all of the worst mistakes of my life
Erros da minha vida
'Stakes of my life
Tento tanto manter tudo bem
Try so hard to keep it together
Estou fugindo para me proteger, mas isso não é suficiente
I'm runnin' for cover but that don’t suffice
O que há de errado comigo?
What’s wrong with me?
Parece que todas as músicas que estamos fazendo não são músicas para mim
Feels like all the songs we’re making just ain’t songs to me
Apenas uma maneira de desabafar os demônios que me chamam
Just a way to ventilate the demons calling me
Apenas uma maneira de me manter equilibrado, para que eles não me incomodem
Just a way to keep me sane so they won’t bother me
E me desculpe, eu não respondo quando você me liga
And I'm sorry I don’t answer when you call me
Eu sei que você anda preocupado
I know you’ve been worried
Realmente nada contra você, é apenas o jeito que eu sou
Really nothing 'gainst you just the way that I am
Toda a dor que eu tenho lidado tem ido à minha cabeça
All the pain that I’ve been dealing with has gone to my head, no
A dor segue
Pain goes
Continuamente, eu sou grato
On and on, I'm thankful
Eu sou tão grato pra caralho
I'm so fuckin' grateful
Que eu nunca a deixo ir
That I never let go
Gritando todas essas melodias dentro da minha cabeça
Screamin' all these melodies inside of my head
Espero ouvi-las quando eu estiver desaparecendo, pensamentos acelerados na minha cama
I hope I hear em when I'm fading, racing thoughts in my bed
Eu vou te deixar orgulhoso, eu não vou desistir agora
I’ll make you proud I won’t quit now
Quando não há nenhum lugar para fugir, eu ficarei de pé, não
When there’s nowhere to run I’ll stand my ground, no
Eu já estive pra baixo muitas vezes
I’ve been down one too many times
Mas eu vou lutar até eu possa encontrar a luz
But I’ll fight till I can find the light
Eu já estive lá, fiz tudo isso antes
I’ve been there done all that before
Não importa, o que é mais uma guerra?
Don’t care what’s one more war?
Eu estarei aqui se você precisar de mim, eu juro
I’ll be here if you need me, I swear
Eu te decepciono, mas eu sei que você ainda se importa
I drag you down but I know you still care
E se você me ouvir, eu sinto muito
And if you hear me, I'm so sorry
Eu estarei melhor de manhã
I’ll be better in the morning
A dor segue
Pain goes
Continuamente, eu sou grato
On and on, I'm thankful
Eu sou tão grato pra caralho
I'm so fuckin' grateful
Que eu nunca a deixo ir
That I never let go
E eu tenho cometido todos os piores erros da minha vida
And I’ve been making all of the worst mistakes of my life
Erros da minha vida
'Stakes of my life
Tento tanto manter tudo bem
Try so hard to keep it together
Estou fugindo para me proteger, mas isso não é suficiente
I'm runnin' for cover but that don’t suffice
(O que há de errado comigo?)
(What’s wrong with me?)
(O que há de errado comigo?)
(What’s wrong with me?)
A dor segue
Pain goes
Continuamente, eu sou grato
On and on, I'm thankful
Eu sou tão grato pra caralho
I'm so fuckin' grateful
Que eu nunca a deixo ir
That I never let go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: