Tradução gerada automaticamente
Run Away
Josh A
Fugir
Run Away
Eu só quero fugir
I just wanna run away
Começar tudo de novo
Start this whole thing over
Um dia estarei um pouco mais perto
Someday I'll be a little bit closer
Vou sentir falta do seu rosto, mas preciso de um espaço para crescer
I'll miss your face, but I need some space to grow
Você sabe?
You know?
Eu só quero fugir
I just wanna run away
Começar tudo de novo
Start this whole thing over
Um dia estarei um pouco mais perto
Someday I'll be a little bit closer
Vou sentir falta do seu rosto, mas preciso de um espaço para crescer
I'll miss your face, but I need some space to grow
Você sabe?
You know?
Sim, finalmente está dando certo
Yeah, it's finally workin' out
Sim, finalmente conseguimos sair
Yeah, we finally made it out
Eu tenho estado ocupado em turnê por cidades diferentes, mas você espera
I been busy tourin' different cities, but you wait it out
Tudo que eu quero fazer é voltar para casa
All I wanna do is get back home
Eu acho que o sucesso traz diferentes estresses
I guess success brings different stresses
E algumas placas trazem uma nova depressão, acho que tive que aprender essa lição
And some plaques bring new depression, guess I had to learn that lesson
Nós só queremos começar uma família, mas meu tempo é consumido por esse caminho
We just wanna start a family, but my time is eaten up by this path
Posso desistir agora, mas não sei quanto tempo o dinheiro duraria
I can quit now, but just don't know how long money would last
E se eu parar agora, talvez eu nunca veja os caminhos dos meus sonhos
And if I stop now, maybe I will never see my dreams paths
Eu continuo para que nossos filhos tenham coisas que nunca tivemos
I keep going so our kids have things that we never had
A mesma coisa vale, o que você está esperando?
Same thing goes, what you waitin' for?
A mesma coisa vale, o que você está esperando?
Same thing goes, what you waitin' for?
Eu só quero fugir
I just wanna run away
Começar tudo de novo
Start this whole thing over
Um dia estarei um pouco mais perto
Someday I'll be a little bit closer
Vou sentir falta do seu rosto, mas preciso de um espaço para crescer
I'll miss your face, but I need some space to grow
Você sabe?
You know?
Eu só quero fugir
I just wanna run away
Começar tudo de novo
Start this whole thing over
Um dia estarei um pouco mais perto
Someday I'll be a little bit closer
Vou sentir falta do seu rosto, mas preciso de um espaço para crescer
I'll miss your face, but I need some space to grow
Você sabe? (Mhm)
You know? (Mhm)
Cada vez que penso em subir ao palco
Every time I think about takin' the stage
Comece a sentir como se estivesse congelado no lugar
Start to feel like I'm frozen in place
Eu não quero estar lá sem você (estou cantando sua música!)
I don't wanna be there without you (I'm singing your song!)
Cantando suas canções não será o mesmo
Singing your songs won't be the same
Se você se foi, nenhuma nota soaria errada
If you're gone at all, no every note would sound wrong
Eu sei que você não sabe
I know that you don't know it
Mas eu escolheria você a cada momento
But I'd choose you every moment
A mesma coisa vale, o que você está esperando?
Same thing goes, what you waitin' for?
A mesma coisa vale, o que você está esperando?
Same thing goes, what you waitin' for?
Eu só quero fugir
I just wanna run away
Começar tudo de novo
Start this whole thing over
Um dia estarei um pouco mais perto
Someday I'll be a little bit closer
Vou sentir falta do seu rosto, mas preciso de um espaço para crescer
I'll miss your face, but I need some space to grow
Você sabe?
You know?
Eu só quero fugir
I just wanna run away
Começar tudo de novo
Start this whole thing over
Um dia estarei um pouco mais perto
Someday I'll be a little bit closer
Vou sentir falta do seu rosto, mas preciso de um espaço para crescer
I'll miss your face, but I need some space to grow
Você sabe?
You know?
Eu sei que você está triste agora
I know you're sad right now
Mas um dia nós vamos fazer isso
But one day we're gon' make it out
E eu sei que dói
And I know it hurts
Mas se você me der tempo eu farei isso funcionar
But if you give me time I'll make this work
Eu sei que você está triste agora
I know you're sad right now
Mas um dia nós vamos fazer isso
But one day we're gon' make it out
E eu sei que dói
And I know it hurts
Mas se você me der tempo eu farei isso funcionar
But if you give me time I'll make this work
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: