Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 348

Red Dot (feat. Jake Hill)

Josh A

Letra

Ponto Vermelho (part. Jake Hill)

Red Dot (feat. Jake Hill)

Se você tem um problema, melhor atirar
If you got a problem, better shoot

E não deixe testemunhas no meu bando
And leave no witness in my crew

E se você puxar esse gatilho, cara
And if you pull that trigger boi

Você sabe que terá que pagar suas dívidas
You know you'll have to pay your dues

Eu vejo problemas, vejo morte
I see trouble, I see death

Vejo os pontos vermelhos na minha cabeça
See the red dots on my head

Vejo o ceifador ao lado da minha cama
See the reaper by my bed

Prestes a dar meu último suspiro, yuh
Bout to take my final breath, yuh

Pai, por favor, perdoe-me por todos os meus pecados
Father please forgive me for all of my sins

Eu sei que não serei enviado para o céu
I know I'm not heaven sent

Essa merda é irrelevante
That shit is irrelevant

Eu estarei dizendo pai, por favor, me perdoe, por todos os meus pecados
I'll be saying father please forgive me, for all of my sins

Eu sei que não serei enviado para o céu
I know I'm not heaven sent

Essa merda é irrelevante, nah nah
That shit is irrelevant, nah nah

Conheço o negócio, tenho que inovar
Know the deal, I gotta innovate

Fique no meu nível em volta do meu rosto
Get on my level around my face

Ouvindo algum metal tipo todo dia
Bumpin' some metal like every day

Evoque o diabo e então prestes a quebrar
Summon the devil, then bouta break

Todo mundo quer ouvir a mesma velha merda
Everybody wanna hear the same old shit

Aquela benção para bater, para cantar um trap e flow
That boon to bat, to rap a trap and flow

Todo mundo quer saber a mesma velha merda
Everybody wanna know the same old shit

Como Josh, ele destrói em todo flow
Like Josh he murders every single flow

Como se eu pudesse pular no chicote, com seu equipamento, e fazer um test drive
Like I could hop into the whip, with your gear, take a test drive

Levar para as colinas, ou a cidade, ou o lado oeste
Take it to the hills, or the city, or the west side

Eles não entendem, estou prestes a pegar o próximo voo
They don't really get it, I'm about to take the next flight

Tudo o que eu quero fazer é fazer músicas, tão estressado
All I wanna do is make tracks, so stress high

Pode deixar a cidade e sair do estado
Might ditch the city, and move out the state

Eu sou um garoto perdido, sim, estou cheio de dor
I'm a lost boy yeah, I'm filled with the pain

Eu mantenho real, foda-se todos os falsos
I keep it real, fuck all the fakes

Fiel a mim mesmo, não preciso de um fantasma
True to myself, don't need a wraith

Se você tem um problema, melhor atirar
If you got a problem, better shoot

E não deixe testemunhas no meu bando
And leave no witness in my crew

E se você puxar esse gatilho, cara
And if you pull that trigger boi

Você sabe que terá que pagar suas dívidas
You know you'll have to pay your dues

Se você tem um problema, melhor atirar
If you got a problem, better shoot

E não deixe testemunhas no meu bando
And leave no witness in my crew

E se você puxar esse gatilho, cara
And if you pull that trigger boi

Você sabe que terá que pagar suas dívidas
You know you'll have to pay your dues

Se você tem um problema, melhor atirar
If you got a problem, better shoot

E não deixe testemunhas no meu bando
And leave no witness in my crew

E se você puxar esse gatilho, cara
And if you pull that trigger boi

Você sabe que terá que pagar suas dívidas
You know you'll have to pay your dues

Eu vejo problemas, vejo morte
I see trouble, I see death

Vejo os pontos vermelhos na minha cabeça
See the red dots on my head

Vejo o ceifador ao lado da minha cama
See the reaper by my bed

Prestes a dar meu último suspiro, yuh
Bout to take my final breath, yuh

Pai, por favor, perdoe-me por todos os meus pecados
Father please forgive me for all of my sins

Eu sei que não serei enviado para o céu
I know I'm not heaven sent

Essa merda é irrelevante
That shit is irrelevant

Eu estarei dizendo pai, por favor, me perdoe, por todos os meus pecados
I'll be saying father please forgive me for all of my sins

Eu sei que não serei enviado para o céu
I know I'm not heaven sent

Essa merda é irrelevante, nah nah
That shit is irrelevant, nah nah

Eu sei que não sou perfeito, mas tenho aprendido
I know I'm not perfect, but I've been learning

Tive que ficar humilde, mas continuo desviando
Had to stay humble, but keepin' it swerving

Abra as cortinas, observe como eu sangro
Open the curtains, watch how I bleed

Mostrando-lhes tudo o que eles querem ver
Showing them everything they wanna see

Eu mantenho escondido com uma cara séria
I keep it in the back with a straight face

Nunca fui o único a rir, mas eu mantenho a motivação
Never been the one to laugh, but I maintain motivation

Tenho que segurar o peso, quando estou me sentindo fraco
Gotta hold the weight up, when I'm feeling weak

Eu tenho que matar para comer, um fim pra mim
I gotta kill to eat, a fuckin' end to me

Eu tenho vontade de ser um rei, amaldiçoado se eu fizer, amaldiçoado se eu não
I got a will to be a king, damned if I do, damned if I don't

Piedade ao tolo com um plano que fica na água
Pity to the fool with a plan who stands in the water

Com os fios pendurados pelos tornozelos, não pode ser salvo
With the wires hanging by his ankles, can't be saved

Se eu morrer hoje, escreva meus erros no meu túmulo
If I die today, write my wrongs up on my grave

Pelos meus pecados, eu certamente pagarei, por todos os meus maus caminhos
For my sins, I'll surely pay, for all of my evil ways

Se você tem um problema, melhor atirar
If you got a problem, better shoot

E não deixe testemunhas no meu bando
And leave no witness in my crew

E se você puxar esse gatilho, cara
And if you pull that trigger boi

Você sabe que terá que pagar suas dívidas
You know you'll have to pay your dues

Se você tem um problema, melhor atirar
If you got a problem, better shoot

E não deixe testemunhas no meu bando
And leave no witness in my crew

E se você puxar esse gatilho, cara
And if you pull that trigger boi

Você sabe que terá que pagar suas dívidas
You know you'll have to pay your dues

Se você tem um problema, melhor atirar
If you got a problem, better shoot

E não deixe testemunhas no meu bando
And leave no witness in my crew

E se você puxar esse gatilho, cara
And if you pull that trigger boi

Você sabe que terá que pagar suas dívidas
You know you'll have to pay your dues

Eu vejo problemas, vejo morte
I see trouble, I see death

Vejo os pontos vermelhos na minha cabeça
See the red dots on my head

Vejo o ceifador ao lado da minha cama
See the reaper by my bed

Prestes a dar meu último suspiro, yuh
Bout to take my final breath, yuh

Pai, por favor, perdoe-me por todos os meus pecados
Father please forgive me for all of my sins

Eu sei que não serei enviado para o céu
I know I'm not heaven sent

Essa merda é irrelevante
That shit is irrelevant

Eu estarei dizendo pai, por favor, me perdoe, por todos os meus pecados
I'll be saying father please forgive me for all of my sins

Eu sei que não serei enviado para o céu
I know I'm not heaven sent

Essa merda é irrelevante, nah nah
That shit is irrelevant, nah, nah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jake Hill / Josh A. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por yasmin e traduzida por yasmin. Revisão por yasmin. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh A e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção