Tradução gerada automaticamente
No Sleep
Josh A
Sem dormir
No Sleep
Sim
Yeah
Eu sou uma jovem triste
I'm a sad young thing
As meninas disseram que eu pareço com Yung Lean
Girls said I look like Yung Lean
Sueco gordinho
Chubby white swede
Vivendo sonhos de riachos
Living dreams off of streams
Estou prestes a seguir em frente e matá-lo com cada música
I'm about to move on and kill it with each song
Eles não querem que eu ganhe, mas estou aqui para o longo prazo
They don’t want me to win but I'm here for the long run
Uh, sóbrio com a música nunca em um
Uh, sober with the music never on one
Escrevi o rap que matei outro lane man é incrível
Wrote the rap I killed another lane man it's awesome
Doente de todos esses idiotas filhos da puta, eles são desonestos
Sick of all these motherfucking lames they’re dishonest
Coloque-me dentro de uma porra de quadro na minha merda, uh
Put myself inside a fucking frame on my don shit, uh
Cara, eu não dou a mínima para como você se sente
Man I don’t give a fuck how you feel
Cara, eu não dou a mínima para como você se sente
Man I don’t give a fuck how you feel
Uh, não uma vida mansa
Uh, not a tame life
Estilo de vida do YouTube tão louco, certo?
YouTube lifestyle so insane right?
Um dia você está pronto, no próximo você está morto
One day you’re set, the next you’re dead
E tem a porra de um alvo na sua cabeça, sem descanso
And got a fucking target on your head no rest
Cara, eu não estou conseguindo dormir, não durmo
Man I'm getting no sleep, no sleep
Todas as noites eu não tenho dormido
Every single night I’ve been getting no sleep
Todos os dias da porra da semana
Every single day of the motherfucking week
Todo santo dia juro que eles estão tentando tirar meus G's
Every single day swear they’re tryna take my G’s
Sem sono, sem sono
No sleep, no sleep
Todas as noites eu não tenho dormido
Every single night I’ve been getting no sleep
Todos os dias da porra da semana
Every single day of the motherfucking week
Todo santo dia juro que eles estão tentando tirar meus G's
Every single day swear they’re tryna take my G’s
Nunca pensei que Leafy nos faria assim
Never thought Leafy would do us like that
Mas ele fez agora
But he did now
Nunca pensei que ele fosse apunhalar Keem pelas costas
Never thought he’d stab Keem behind his back
Mas descobrimos
But we found out
Nunca pensei que Leafy nos faria assim
Never thought Leafy would do us like that
Mas ele fez agora
But he did now
Nunca pensei que ele fosse apunhalá-lo pelas costas
Never thought he’d stab him behind his back
Uh, empilhado até a borda
Uh, stacked to the brim
Eu estive aqui fazendo fins
I’ve been out here making ends
Caiu bendito Deus abençoe
Dropped blessed God bless
Que todos eles compraram essa merda
That they all bought that shit
Eu até disse aos fãs apenas para piratear
I even told the fans just to pirate it
É tudo o suficiente para mim ser tão inspirador
It's all enough to me just be so inspiring
Mas vocês fizeram seus próprios movimentos
But y’all made your own moves
Então eu te agradeço
So I thank you
A próxima fita vai cair pra caralho em breve
Next tape bout to drop fucking real soon
Eu tenho trabalhado como escravo apenas para te abençoar
I’ve been slaving away just to bless you
Acho que estou prestes a pegar aquele maldito V como um SU
Think I'm bout to get that fucking V like an SU
Caramba, uh
God damn, uh
Chill no Audi do Foti me fez querer comprar um
Chill in Foti’s Audi got me wanting to buy one
Dirigindo pela cidade finalmente estável como no passado
Driving through the city finally stable like bygones
Tamanho 29 é a merda que estou de olho
Size 29 that’s the shit that my eye on
Seu fluxo é tão barato como se tivesse feito em Taiwan
Your flow so cheap like they made it Taiwan
Lemme flex
Lemme flex
Finalmente larguei meu trabalho e agora estou vivendo como o melhor
Finally quit my job and now I'm living like the best
Ainda nem deixei cair o meu melhor, estou fora do resto
Haven’t even dropped my best I'm off the rest
É hora de ser o garoto dedicado que corta todas as suas cabeças
It’s time to be the dedicated kid that cut off all their heads
Sem sono, sem sono
No sleep, no sleep
Todas as noites eu não tenho dormido
Every single night I’ve been getting no sleep
Todos os dias da porra da semana
Every single day of the motherfucking week
Todo santo dia juro que eles estão tentando tirar meus G's
Every single day swear they’re tryna take my G’s
Sem sono, sem sono
No sleep, no sleep
Todas as noites eu não tenho dormido
Every single night I’ve been getting no sleep
Todos os dias da porra da semana
Every single day of the motherfucking week
Todo santo dia juro que eles estão tentando tirar meus G's
Every single day swear they’re tryna take my G’s
Nunca pensei que Leafy nos faria assim
Never thought Leafy would do us like that
Mas ele fez agora
But he did now
Nunca pensei que ele fosse apunhalar Keem pelas costas
Never thought he’d stab Keem behind his back
Mas descobrimos
But we found out
Nunca pensei que Leafy nos faria assim
Never thought Leafy would do us like that
Mas ele fez agora
But he did now
Nunca pensei que ele fosse apunhalá-lo pelas costas
Never thought he’d stab him behind his back
Ultimamente tenho tentado viver minha vida
Lately I’ve been tryna live my life
Separe meus erros de meus direitos
Separate from my wrongs from my rights
Ficar acordado até o amanhecer longas noites
Staying up till Dawn long nights
Idiota no Twitter, pessoalmente sou legal
Asshole on Twitter, in person I'm nice
Baby você não quer isso
Baby you don’t want this
Enviando mensagens de texto para mim o dia todo, screenshots que você está exibindo
Texting me all day screenshots you been flaunting
Eu não confio em ninguém Eu não acho ninguém honesto
I don’t trust nobody I don’t think anyone honest
O último relacionamento que tive pode ter sido o mais longo
Last relationship I was in might have been my longest
Eu não estou não estou conseguindo dormir
I ain't I ain't getting no sleep
Eu não estou eu não estou conseguindo dormir agora
I ain't I ain't getting no sleep now
Eu não estou não estou conseguindo dormir
I ain't I ain't getting no sleep
Eu não estou eu não estou conseguindo dormir agora
I ain't I ain't getting no sleep now
Me diga o que há de errado agora
Tell me what’s wrong now
Me diga o que é certo
Tell me what’s right
Eu estarei sozinho agora
I’ll be on my own now
Tentando viver minha vida
Tryna live my life
Eu não estou não estou conseguindo dormir
I ain't I ain't getting no sleep
Sem dormir
No sleep
Sem dormir agora
No sleep now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: