Tradução gerada automaticamente
lost
Josh A
perdido
lost
Você pode me dizer que eu sou perfeito
You can tell me that I'm perfect
Porque você nunca me viu sofrendo
'Cause you've never seen me hurting
Só sei o que está na superfície
Only know what's on the surface
Diga que estou bem, mas não estou bem
Say I'm fine, but I'm not fine
Quando o demônio está na minha cabeça
When the demon's in my head
Às vezes eu simplesmente não saio da minha cama
Sometimes I just won't leave my bed
Então, se você está saindo, vou entender, entender
So if you're leavin', I'll understand, understand
Sim, tem sido sem parar
Yeah, it's been nonstop
Eu juro que essa turnê está me matando, todos assistem
I swear this touring's been killing me, everybody watch
E eu não gosto de ver cidades e depois deixá-las apenas para ir para a próxima
And I don't like seeing cities and then leavin' them just to go to the next
Acho que já vi muitos rostos, mas está tudo na minha cabeça
I think I've seen too many faces, but it's all in my head
As noites em que fiquei acordado até tarde apenas trabalhando me colocaram em uma posição
The nights I stayed up late just working put me in a position
Que as pessoas fazem fila nos shows agora e finalmente ouvem
That people line up at the shows now and they finally listen
Ver cada um de vocês realmente me deixa nervoso
Seeing every single one of you just truly makes me nervous
Porque quando eu vejo os cheques, eu simplesmente não sinto que mereço
'Cause when I see the checks, I just don't feel I deserve it
Depois dos shows, volto direto para o hotel e me olho no espelho
So after shows, I go right back to the hotel and look myself in the mirror
Perguntar para que eu faço isso e tudo fica claro
Asking what do I do this for and it all becomes clear
Que eu não sei o que estou fazendo, às vezes parece tão confuso
That I don't know what I'm doing, sometimes it feels so confusing
Eu vejo pessoas usando meus produtos, mas ainda sinto que estou perdendo essa batalha para cima
I see people wear my merch, but I still feel like I'm losing this upward battle
Fez um show em Seattle
Did a show in Seattle
Ataque de pânico no palco e eu não tinha para onde viajar
Panic attack on stage and I had no where to travel
Então eu continuei, fiz o show em lágrimas até as cortinas fechadas
So I just carried on, did the show in tears until the curtains drawn
Eu tenho músicas anti-suicídio, mas ainda canto junto
I got anti suicide songs, but I still sing along
Eles dizem que a depressão é uma jornada
They say depression's a journey
A única diferença é que uma jornada tem um fim
The only difference is a journey has an end
Implemente algumas maneiras de lidar com isso, mas ainda é difícil de contornar
Implement some ways to cope, but it's still hard to circumvent
Os fãs dizem que estão cansados de canções tristes, estou apenas tentando desabafar
Fans say they sick of sad songs, I'm just tryna vent
Dizendo que estou apenas tentando desabafar
Sayin' I'm just tryna vent
Você pode me dizer que eu sou perfeito
You can tell me that I'm perfect
Porque você nunca me viu sofrendo
'Cause you've never seen me hurting
Só sei o que está na superfície
Only know what's on the surface
Diga que estou bem, mas não estou bem
Say I'm fine, but I'm not fine
Quando o demônio está na minha cabeça
When the demon's in my head
Às vezes eu simplesmente não saio da minha cama
Sometimes I just won't leave my bed
Então, se você está saindo, vou entender, entender
So if you're leavin', I'll understand, understand
Eu gostaria que minha ansiedade tivesse um interruptor
I wish my anxiety had an off switch
Posso simplesmente virar e nunca mais me preocupar
So I can just flip it and then never worry again
Talvez então eu me sinta confortável quando estou perto de todos os meus amigos
Maybe then I'd be comfortable when I'm around all my friends
Nunca me sinto desejada, embora provavelmente seja
I never feel wanted even though I probably am
E eu estou tão farto de todas essas noites, relembro quando eu perco tempo
And I so sick of all these late nights, reminisce when I waste time
Pense em todos os meus melhores dias antes mesmo de escrever linhas
Think about all of my better days back before I even wrote lines
Revisite a nostalgia apenas para tentar finalmente sentir algo
Revisit nostalgia just to try to finally feel something
Mas todas as coisas que eu fazia quando era mais jovem simplesmente não parecem o mesmo, sim
But all the stuff I did when I was younger just don't feel the same, yeah
E meus dias mais tristes se transformam em todos os dias
And my sadder days turn into like every day
Comecei a usar drogas apenas para tentar finalmente anestesiar a dor
Started doing drugs just to try to finally numb the pain
Sim, mas tudo o que me viciou foi em prescrições, quero uma saída
Yeah, but all that got me was addicted to prescriptions, want a way out
Jura que estou sempre procurando, mas acho que nunca vou encontrar, sim
Swear I'm always searching, but don't think I'll ever find it, yeah
As vozes na minha cabeça me dizem que eu deveria parar com isso
The voices in my head been telling me that I should quit this
Mas eu tenho algumas placas na parede, eu realmente fiz isso
But I got some plaques up on the wall, I really did this
Comecei de baixo, agora estou em turnê, preenchendo etapas
Started from the bottom, now I'm touring, filling stages
Mas quanto mais sucesso estou obtendo me faz odiar
But the more success I'm gaining makes me hate it
Você pode me dizer que eu sou perfeito
You can tell me that I'm perfect
Porque você nunca me viu sofrendo
'Cause you've never seen me hurting
Só sei o que está na superfície
Only know what's on the surface
Diga que estou bem, mas não estou bem
Say I'm fine, but I'm not fine
Quando o demônio está na minha cabeça
When the demon's in my head
Às vezes eu simplesmente não saio da minha cama
Sometimes I just won't leave my bed
Então, se você está saindo, vou entender, entender
So if you're leavin', I'll understand, understand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: