Tradução gerada automaticamente
Die Schwestern
Josephine Foster
As irmãs
Die Schwestern
Nós duas irmãs, nós lindas
Wir Schwestern zwei, wir schönen
Então cara a cara
So gleich von Angesicht
Então nenhum ovo é igual ao outro
So gleich kein Ei dem andern
Nenhuma estrela para a outra
Kein Stern dem andern nicht
Nós duas irmãs, nós lindas
Wir Schwestern zwei, wir schönen
Temos cabelo castanho
Wir haben nußbraun Haar
E você os trança em uma trança?
Und flichtst du sie in einem Zopf
Eles não são realmente conhecidos
Man kennt sie nicht fürwahr
Nós duas irmãs, nós lindas
Wir Schwestern zwei, wir schönen
Usaremos robes imediatamente
Wir tragen gleich Gewand
Ande no plano do prado
Spazieren auf dem Wiesenplan
E cante de mãos dadas
Und singen Hand in Hand
Nós duas irmãs, nós lindas
Wir Schwestern zwei, wir schönen
Somos loucos por apostas
Wir spinnen in die Wett
Estamos sentados em um bar
Wir sitzen an einer Kunkel
E dormir em uma cama
Und schlafen in einem Bett
Ó duas irmãs, vocês lindas
O Schwestern zwei, ihr schönen
Como mudou o papel!
Wie hat sich das Blättchen gewandt!
Você ama o mesmo querido
Ihr liebet einerlei Liebchen
Agora a música acabou!
Jetzt hat das Liedel ein End!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josephine Foster e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: