Tradução gerada automaticamente
MCMLXXX (1980)
José Madero
MCMLXXX (1980)
MCMLXXX (1980)
Você me fez despedir da minha casa
Me hiciste decirle adiós a mi hogar
Só porque teme a solidão
Sólo porque le temes a la soledad
Oh, eu não entendo por que
Oh, no entiendo por qué
Não consigo parar de ver
No puedo dejar de ver
Seu rosto nos outros
Tu cara en las demás
Quero expressar algo, tenho uma oportunidade
Quiero expresar algo, tengo oportunidad
Meu tempo é curto, está prestes a fechar
Mi tiempo es breve, está apunto de cerrar
A ocasião morre
Se muere la ocasión
E depois conte, dou-me
Y luego cuenta me doy
Que houve mais tempo
Que había tiempo de más
Por que não consigo estacionar no seu interior?
¿Por qué no puedo estacionarme en tu interior?
Eu sei, você roubou minha alma, você me deixa sem valor
Ya sé, tú me robaste el alma, me dejas sin valor
Tenho a sensação de que não
Tengo el sentimiento de que no
Eu gosto do autor
Soy del agrado del autor
Aquele que escreveu seu sorriso
Aquel que ha escrito tu sonrisa
Tenho a sensação de que hoje
Tengo el sentimiento de que hoy
Não tenho nada a meu favor
No tengo nada a mi favor
O cantor morreu, aquele que sintonizou meu motor
Murió el cantor, aquel que afina mi motor
Pare de cantar essas músicas de amor
Deja de cantar esas canciones de amor
Eles não ajudam, eles não o fazem melhor
No sirven de nada, no te hacen mejor
Venha, eu convido você a viajar
Ven, yo te invito a viajar
1980, Ano da escuridão
1980, Año de oscuridad
Vamos ver se eu já estaciono dentro de você
A ver si ahí ya me estaciono en tu interior
Como é possível amar se você roubou meu coração?
¿Cómo es posible amar si me robaste el corazón?
Tenho a sensação de que não
Tengo el sentimiento de que no
Eu gosto do criador
Soy del agrado del creador
Esse projetou sua vida
Aquel de diseñó tu vida
Tenho a sensação de que hoje
Tengo el sentimiento de que hoy
O preto será a nossa cor
Negro será nuestro color
O médico morreu com a cura para minha condição
Murió el doctor con la cura a mi afección
Tenho a sensação de que não
Tengo el sentimiento de que no
Eu gosto do autor
Soy del agrado del autor
Aquele que escreveu seu sorriso
Aquel que ha escrito tu sonrisa
Tenho a sensação de que hoje
Tengo el sentimiento de que hoy
Não tenho nada a meu favor
No tengo nada a mi favor
O cantor morreu, aquele que sintonizou meu motor
Murió el cantor, aquel que afina mi motor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de José Madero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: