Full Speed Ahead
Jorge Rivera-Herrans
Toda Velocidade a Frente
Full Speed Ahead
Seiscentos homens, seiscentos homens sob o meu comando
Six hundred men, six hundred men under my command
Com apenas um objetivo em mente
With only one goal in mind
(Regressar vivos à nossa terra natal)
(Make it back alive to our homeland)
Seiscentos homens, seiscentas milhas de mar aberto
Six hundred men, six hundred miles of open sea
Mas o problema não é a distância
But the problem's not the distance
(É o que está no meio)
(It's what lies in between)
E Ítaca está à espera (Ítaca está à espera)
And Ithaca's waiting (Ithaca's waiting)
O meu reino está à espera (o reino está à espera)
My kingdom is waiting (the kingdom is waiting)
Penélope está à minha espera
Penelope's waiting for me
Por isso, vou a toda velocidade
So full speed ahead
Vou a toda velocidade
Full speed ahead
Capitão (Euríloco)
Captain (Eurylochus)
Seiscentos homens (seiscentos homens)
Six hundred men (six hundred men)
Seiscentos homens com grandes bocas para alimentar, e ficámos sem mantimentos para comer
Six hundred men with big mouths to feed, and we've run out of supplies to eat
(Maldita seja a guerra, o nosso estoque de comida está esgotado)
(Curse the war, our food store's depleted)
Seiscentos homens (seiscentos homens)
Six hundred men (six hundred men)
Seiscentas razões para apanharmos o que pudermos
Six hundred reasons to take what we can
Então, capitão, qual é o plano?
So captain, what's the plan?
(Capitão, qual é o plano?)
(Captain, what's the plan?)
Veja onde os pássaros voam
Watch where the birds fly
(Veja onde os pássaros voam)
(Watch where the birds fly)
Eles nos levarão para a terra
They will lead us to land
(Eles vão levar-nos a terra)
(They will lead us to land)
Lá caçaremos por comida, meu segundo em comando
There we'll hunt for food, my second in command
Por isso, vou a toda velocidade, vou a toda velocidade
Now full speed ahead, full speed ahead
Levantamo-nos, partimos, e vamos embora
We're up, we're off, and away we go
Estamos de pé, vamos embora, e vamos embora
We're up, we're off, and away we go
Levantamo-nos, partimos e vamos embora
We're up, we're off, and away we go
Capitão
Captain
Polites!
Polites!
Olha! Lá ao longe, vejo uma ilha
Look! There in the distance, I see an island
Vejo uma luz que brilha ligeiramente
I see a light that faintly glows
Talvez sejam pessoas a acender uma fogueira
Maybe they're people lighting a fire
Talvez partilhem alguma comida, quem sabe?
Maybe they'll share some food, who knows?
Algo parece estranho aqui
Something feels off here
Vejo fogo mas não há fumaça
I see fire, but there's no smoke
Eu digo que devemos atacar primeiro, não temos tempo a perder
I say we strike first, we don't have time to waste
Então vamos invadir o lugar e
So let's raid the place and
Não
No
Polícias preparem-se, você e eu vamos à frente
Polites gear up, you and I'll go ahead
Você e eu vamos à frente
You and I'll go ahead
Devíamos tentar encontrar uma maneira de ninguém acabar morto
We should try to find a way no one ends up dead
Não sabemos o que nos espera
We don't know what's ahead
Dei-me até ao nascer do sol, e se não voltarmos
Give me till sunrise, and if we don't return
Então seiscentos homens podem fazer esse lugar arder
Then six hundred men can make this whole place burn
Agora vou a toda velocidade
Now full speed ahead
Vou a toda velocidade
Full speed ahead
Vou a toda velocidade
Full speed ahead
Levantamo-nos, partimos, e vamos embora
We're up, we're off, and away we go
Levantamo-nos, partimos, e vamos embora
We're up, we're off, and away we go
Vou a toda velocidade
Full speed ahead
Estamos de pé, estamos de partida, e vamos embora
We're up, we're off, and away we go
Estamos em cima, estamos fora, e a
We're up, we're off, and a
Vou a toda velocidade
Full speed ahead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Rivera-Herrans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: