Tradução gerada automaticamente
Red Sangria
Jordin Sparks
Sangria Vermelha
Red Sangria
Ei pessoal ei pessoal
Hey guys, hey guys
Woo
Woo
Sim, certo
Yeah, aight
(Ei Alex, isso é muito bom ...)
(Hey Alex, that's a really good...)
Hahaha haha
Hahaha, haha
Hmm hmm
Hmm, hmm
Eles estão dizendo que eu sou vaiado (Eles não sabem)
They be saying that I'm boo'd (They don't know)
Dizendo que mudei o clima (Eles não sabem)
Saying that I switched the mood up (They don't know)
Acalme-se, baby, refresque-se (Tão frio)
Simmer down, baby, cool up (So cold)
Continue pingando, estou enfeitado (estou frio como uma pedra)
Stay dripping, I be jeweled up (I'm stone cold)
Tenho tentado fazer minhas próprias coisas (é minha vida)
I been tryna do my own thing (It's my life)
Um pouco diferente do antigo eu (um momento divertido)
A little different from the old me (A fun time)
Estou melhorando conforme estou crescendo (como um bom vinho)
I'm getting better as I'm growing (Like fine wine)
E eu não tenho pulado nenhuma batida (sem mentira)
And I ain't been skipping no beats (No lie)
Sim
Yeah
Você pode falar o quanto quiser, mas ainda estou na sua lista de reprodução
You can talk all you want, but I'm still on your playlist
Você não consegue respirar sem ar, sim, você foi sufocado (Ar, ar)
You can't breathe with no air, yeah, you been suffocated (Air, air)
Eu sou real, inscrevendo você
I'm real, signing you up
Sim, é um negócio fechado, você está me bebendo
Yeah, it's a done deal, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha, você está me bebendo
Like a red sangria, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha
Like a red sangria
Eu sou real, inscrevendo você
I'm real, signing you up
Sim, é um negócio fechado, você está me bebendo
Yeah, it's a done deal, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha, você está me bebendo
Like a red sangria, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha
Like a red sangria
Saia, beba, tire
Exit, sip it, take it down
Sinta aquele açúcar em sua boca (em sua boca)
Feel that sugar on your mouth (On your mouth)
Tome um minuto, deixe seu corpo relaxar
Take a minute, let your body unwind
Sim, vamos ficar um pouco presos
Yeah, let's get a little tongue-tied
Lambendo seus lábios, tenho aquele olhar em seus olhos
Licking your lips, got that look in your eyes
Oh olhe, a garrafa secou, sim
Oh look, the bottle's gone dry, yeah
Eu sou real, inscrevendo você
I'm real, signing you up
Sim, é um negócio fechado, você está me bebendo
Yeah, it's a done deal, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha, você está me bebendo
Like a red sangria, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha
Like a red sangria
Eu sou real, inscrevendo você
I'm real, signing you up
Sim, é um negócio fechado, você está me bebendo
Yeah, it's a done deal, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha, você está me bebendo
Like a red sangria, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha
Like a red sangria
Señorita bebericando aquela sangria (bebericando aquela sangria)
Señorita sippin' on that sangría (Sippin' on that sangría)
Rapaz, venha aqui, venha beber essa sangria (venha, beba isso, hey)
Boy, come here, come sip on that sangria (Come, sip on that, hey)
Señorita, venha beber essa sangria
Señorita, come sip on that sangría
Rapaz, venha (eu sou real) aqui, venha tomar aquela sangria, hey (ei)
Boy, come (I'm real) here, come sip on that sangria, hey (Hey)
Você pode falar o quanto quiser, mas ainda estou na sua lista de reprodução (Haha)
You can talk all you want, but I'm still on your playlist (Haha)
Você não consegue respirar sem ar, sim, você foi sufocado (Ar, ar)
You can't breathe with no air, yeah, you been suffocated (Air, air)
Eu sou real, inscrevendo você
I'm real, signing you up
Sim, é um negócio fechado, você está me bebendo
Yeah, it's a done deal, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha, você está me bebendo
Like a red sangria, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha
Like a red sangria
Eu sou real, inscrevendo você
I'm real, signing you up
Sim, é um negócio fechado, você está me bebendo
Yeah, it's a done deal, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha, você está me bebendo
Like a red sangria, you're drinking me up
Como uma sangria vermelha
Like a red sangria
Señorita bebericando aquela sangria (bebericando aquela sangria)
Señorita sippin' on that sangría (Sippin' on that sangría)
Rapaz, venha aqui, venha tomar aquela sangria (uou, uu, uu uou)
Boy, come here, come sip on that sangria (Whoa, ooh, ooh whoa)
Señorita bebericando aquela sangria (Ei, bebendo, naquele, sangria)
Señorita sippin' on that sangría (Hey, sipping, on that, sangría)
Rapaz, venha cá, venha tomar aquela sangria, hey (ei)
Boy, come here, come sip on that sangria, hey (Hey)
Señorita bebendo aquela sangria
Señorita sippin' on that sangría
(Pegue, pegue, ayy, pegue e divida agora, uh, uh)
(Get it, get it, ayy, get it, and break it down now, uh, uh)
Rapaz, vem cá, vem tomar aquela sangria (Hahaha)
Boy, come here, come sip on that sangría (Hahaha)
sou real
I'm real
Señorita tomando aquela sangria (eu sou real, hey)
Señorita sippin' on that sangría (I'm real, hey)
Rapaz, venha cá, venha tomar aquela sangria, (Ei)
Boy, come here, come sip on that sangría, (Hey)
Hahaha (o que você está fazendo?), Haha
Hahaha (What are you doing?) , haha
Woo
Woo
Ei, ei, ei, ei, ei, tudo bem, ok
Hey, hey, hey, hey, hey, alright okay
Tudo bem, acho que estamos bêbados vamos lá
Alright, I think we're drunk, lets go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: