Tradução gerada automaticamente
Déjà Vu
Jordin Sparks
Já visto
Déjà Vu
Amar você mantém minha sanidade
Loving you keeps my sanity
Flutuando no ar desafiando a gravidade
Floating on air defying gravity
Isso não é básico, outra razão pela qual eu persigo isso
This is ain't basic, another reason why I chase it
Começou com um convo, decolou como uma nave espacial
Started off with a convo, blasted off like a space ship
Você e eu, fazemos ou morremos
You and I, do or die
Porque você é meu favorito
Cause you’re my favorite
Quando estou sozinho não consigo dormir
When I’m alone, I can’t sleep
Porque eu preciso de você ao meu lado
Cause I need you by my side
E você sabe que é real, sem mentira
And you know it’s real, no lie
Agora eu sinto que estamos flutuando no espaço
Now I feel like we are floating in space
Olha como chegamos, espero que não seja uma fase
Look how we’ve come, hope this ain't a phase
Se isso não é amor
If this ain't love
Eu já vi o suficiente
I done seen enough
Como todo bom momento de crescimento
Kinda like every good moment growing up
Beije-me como um déjà vu (déjà vu)
Kiss me like déjà vu (déjà vu)
Déjà vu apaixonado
Déjà vu in love
E eu sei que você está na minha mente
And I know you’re on my mind
Porque o seu amor parece sempre bom
Cause your love feel like every good time
Déjà vu
Déjà vu
Você me ajuda a manter meu equilíbrio
You help me keep up my balance
Não estou tentando falar muito
Ain't trying to say much
Mas eu fico borboletas quando estou de cama
But I get butterflies when were laid up
Porque você me mantém energizado mesmo quando você não tenta
Cause you keep me energized even when you don’t try
(Não oh)
(No oh)
E podemos não ser perfeitos
And we might not be perfect
Quem diabos é?
Who on earth is?
Mas eu sei que vale a pena
But I know it’s worth it
Isso é tudo que eu preciso saber agora, agora (agora)
That’s all I need to know right now, right now (right now)
Porque eu preciso de você para a minha vida inteira
Cause I need you for my whole life
(Baby oh)
(Baby oh)
Agora eu sinto que estamos flutuando no espaço (Não)
Now I feel like we are floating in space (No)
Olha como chegamos, espero que não seja uma fase
Look how we’ve come, hope this ain't a phase
Se isso não é amor
If this ain't love
Eu já vi o suficiente (o suficiente)
I done seen enough (enough)
Como todo bom momento de crescimento
Kinda like every good moment growing up
Beije-me como um déjà vu (déjà vu)
Kiss me like déjà vu (déjà vu)
Déjà vu (déjà vu) apaixonado
Déjà vu (déjà vu) in love
E eu sei que você está na minha mente
And I know you’re on my mind
Porque seu amor parece sempre bom
Cause your love feel like every good time
Déjà vu
Déjà vu
Déjà déjà vu (déjà vu)
Déjà déjà vu (déjà vu)
Déjà déjà vu (déjà vu)
Déjà déjà vu (déjà vu)
Déjà déjà vu
Déjà déjà vu
Agora eu sinto que estamos flutuando no espaço
Now I feel like we are floating in space
Olha como chegamos, espero que não seja uma fase
Look how we’ve come, hope this ain't a phase
Se isso não é amor
If this ain't love
Eu já vi o suficiente
I done seen enough
Como todo bom momento de crescimento
Kinda like every good moment growing up
Beije-me como um déjà vu (déjà vu)
Kiss me like déjà vu (déjà vu)
Déjà vu apaixonado
Déjà vu in love
E eu sei que você está na minha mente
And I know you’re on my mind
Porque o seu amor parece sempre bom
Cause your love feel like every good time
Déjà vu
Déjà vu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: