Tradução gerada automaticamente
Don't Quit
Jordan Smith
Não desista
Don't Quit
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Vamos ser reais (oh-oh-oh-oh)
Let's be real (Oh-oh-oh-oh)
Porque estou cansado de esconder tudo que sinto (oh-oh-oh-oh)
'Cause I'm tired of hiding everything I feel (Oh-oh-oh-oh)
Vamos ser honestos (oh-oh-oh-oh)
Lets be honest (Oh-oh-oh-oh)
Você realmente quer ouvir o que estou prestes a revelar? (Oh-oh-oh-oh)
Do you really wanna hear what I'm about to reveal? (Oh-oh-oh-oh)
Estou com raiva estou com medo
I'm angry, I'm afraid
Com medo de que Deus não olhe para mim da mesma forma
Afraid that God won't look at me the same
Ah, e estou desesperado, tenho que saber
Oh, and I'm desperate, I've gotta know
Que eu não sou o único que se sente assim
That I'm not the only one who feels this way
Reis sentem isso
Kings feel it
Mendigos e ladrões sentem isso
Beggars and thieves feel it
Aquela sensação de "ajoelhar-se"
That "down on my knees" feeling
Você quer desistir, você quer desligar
You wanna give up, you wanna shut down
Você quer deixar ir, você quer dar uma olhada
You wanna let go, you wanna check out
Voce nao voce nao
Don't you, don't you
Voce nao voce nao
Don't you, don't you
Não é, não é, não desiste
Don't you, don't you, don't you quit
Cave fundo
Dig deep
Vou caminhar por águas lamacentas, mesmo que seja só para ver
Gonna walk through muddy waters even if it's just to see
Eu sou humano estou com medo
I'm human, I'm afraid
Com medo de que Deus não olhe para mim da mesma forma
Afraid that God won't look at me the same
Ah, e estou desesperado, tenho que saber
Oh, and I'm desperate, I've gotta know
Que eu não sou o único que se sente assim
That I'm not the only one who feels this way
Reis sentem isso
Kings feel it
Mendigos e esses sentem isso
Beggars and thiеves feel it
Aquela sensação de "ajoelhar-se"
That "down on my knees" feeling
Você quer desistir, você quer desligar
You wanna give up, you wanna shut down
Você quer deixar ir, você quer dar uma olhada
You wanna let go, you wanna chеck out
Voce nao voce nao
Don't you, don't you
Voce nao voce nao
Don't you, don't you
Não é, não é, não desiste
Don't you, don't you, don't you quit
Voce nao voce nao
Don't you, don't you
Voce nao voce nao
Don't you, don't you
Não é, não é, não desiste
Don't you, don't you, don't you quit
Tira esta taça de mim
Take this cup from me
Até o rei dos reis
Even the King of kings
Caiu de joelhos e chorou
Fell to His knees and He cried
Tira esta taça de mim
Take this cup from me
Até mesmo o perfeito
Even the perfect One
Estava desesperado para ser livre quando chorou
Was desperate to be free when He cried
Tira esta taça de mim
Take this cup from me
Até o rei dos reis
Even the King of kings
Senti igualzinho a mim
Felt it just like me
Reis sentem isso
Kings feel it
Mendigos e ladrões sentem isso
Beggars and thieves feel it
Aquela sensação de "ajoelhar-se"
That "down on my knees" feeling
Você quer desistir, você quer desligar
You wanna give up, you wanna shut down
Você quer deixar ir, você quer dar uma olhada
You wanna let go, you wanna check out
Não é, não é (Não)
Don't you, don't you (Don't)
Não é, não é (Não)
Don't you, don't you (Don't)
Não é, não é, não desiste
Don't you, don't you, don't you quit
(Não, não desista)
(Don't, don't you quit)
Não é, não é (Não)
Don't you, don't you (Don't)
Não é, não é (Não)
Don't you, don't you (Don't)
Não é, não é, não desiste
Don't you, don't you, don't you quit
(Não, não desista)
(Don't, don't you quit)
Voce nao voce nao
Don't you, don't you
Voce nao voce nao
Don't you, don't you
Não é, não é, não desiste
Don't you, don't you, don't you quit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordan Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: