Tradução gerada automaticamente
The Way That You Love Me
Jonathan McReynolds
A maneira que você me ama
The Way That You Love Me
Eu vi chuva, tem sido escuro
I've seen rain, it's been dark
Eu senti dor, tenho essas cicatrizes
I've felt pain, got these scars
Às vezes, é tudo que me lembro
Sometimes, it's all I can remember
Onde está o sol? Dá-me luz
Where's the sun? Give me light
Tem que ser mais para esta vida
Got to be more to this life
Eu não posso mentir, tem sido mais frio que dezembro
I can't lie, it's been colder than December
Mas quando se trata de sobrevivência
But when it comes to survival
Há apenas um amigo que eu conheço
There's only one friend that I know
Que eu possa realmente depender, eu sei
That I can truly depend on, I know
O jeito que você me ama
The way that You love me
O jeito que você me ama
The way that You love me
É tudo que eu preciso
Is everything I need
Nunca me deixe ir
Don't ever let me go
A maneira que você me disse
The way that You told me
Que você sempre será
That You will always be
Tudo que eu preciso
Everything I need
Nunca me deixe ir
Don't ever let me go
Nunca me deixe ir (nunca, nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever, don't ever)
Nunca me deixe ir (nunca, nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever, don't ever)
O jeito que você me ama
The way that You love me
Nunca me deixe ir (nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever)
Obrigado a quebrar, perder a cabeça
Bound to break, lose my mind
Quero gritar, quero chorar
Wanna scream, wanna cry
Me ajude, pai
Help me, Father
Disse que preciso de você agora mais do que nunca
Said I need You now more than ever, yeah
Porque eu estou contemplando, voltando
Cuz I'm contemplating, turning back
Eu sinto vontade de dizer que é um envoltório
I feel like saying it's a wrap
Mas eu não posso lidar com tudo isso
But I can't handle all of that
Então eu me rendo, Senhor
So I surrender, Lord
Porque quando se trata de sobrevivência
Cuz when it comes to survival
Você é o único amigo que eu conheço
You're the one friend that I know
Que eu posso realmente depender, eu sei, eu sei
That I can truly depend on, I know, I know
O jeito que você me ama
The way that You love me
O jeito que você me ama
The way that You love me
É tudo que eu preciso
Is everything I need
Nunca me deixe ir
Don't ever let me go
A maneira que você me disse
The way that You told me
Que você sempre será
That You will always be
Tudo que eu preciso
Everything I need
Nunca me deixe ir
Don't ever let me go
Nunca me deixe ir (nunca, nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever, don't ever)
Nunca me deixe ir (nunca, nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever, don't ever)
O jeito que você me ama
The way that You love me
Nunca me deixe ir (nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever)
Veja se você já passou pelo que passei
See if you've been through what I've been through
Você sabe exatamente o que Deus pode fazer
You know exactly what God can do
Veja, essa é a razão pela qual eu canto essa música
See that's the reason I sing this tune
Nunca me deixe ir
Don't ever let me go
Veja se você já passou pelo que passei
See if you've been through what I've been through
Você sabe exatamente o que Deus pode fazer
You know exactly what God can do
Veja, essa é a razão pela qual eu canto essa música
See that's the reason I sing this tune
Nunca me deixe ir
Don't ever let me go
O jeito que você me ama
The way that You love me
O jeito que você me ama
The way that You love me
É tudo que eu preciso
Is everything I need
Nunca me deixe ir
Don't ever let me go
A maneira que você me disse
The way that You told me
Que você sempre será
That You will always be
Tudo que eu preciso
Everything I need
Nunca me deixe ir (não, não, não)
Don't ever let me go (no no no)
Nunca me deixe ir (nunca, nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever, don't ever)
Nunca me deixe ir (nunca, nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever, don't ever)
O jeito que você me ama
The way that You love me
Nunca me deixe ir (nunca, nunca)
Don't ever let me go (don't ever)
Eu quero você para sempre
I want You forever
Eu preciso de você para sempre
I need You forever
Fique comigo para sempre (nunca, nunca, nunca)
Stay with me forever (don't ever, don't ever, don't ever)
A verdade é (ooh, eu realmente preciso de você)
Truth is (ooh, I really need You)
A cada hora (então nunca faça isso)
Every hour (so don't ever)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonathan McReynolds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: