I Feel Fantastic
Jonathan Coulton
Me Sinto Fantástico
I Feel Fantastic
Me levanto cedo quando o remédio para sono me acorda
I get up early when the sleeping pill wakes me
Tomo um remédio para acordar e me encho de energia
I take a wake up pill and fill with energy
Eu levanto bem e vejo minhas mensagens
I power on hard and I check my messages
Mas eu não tenho nenhuma mensagem
But I don't have any messages
Tomo um remédio para dirigir e vou pro meu carro
I take a driving pill and head to my car
Dirijo em voltas porque o trabalho não é muito longe
I drive around a bit cuz work isn't very far
Pego meu telefone e vejo minhas mensagens
I call my phone and I check my messages
Mas eu não tenho nenhuma mensagem.
But I don't have any messages
O que eu sei é que viajar em drogas é melhor quando elas são prescritas
All I know is driving on drugs feels better when they're prescription
O que eu sei é que o mundo parece lindo, o mundo parece lindo para cacete
All I know is the world looks beautiful, the world looks so damn beautiful
E eu me sinto fantástico
And I feel fantastic
E nunca me senti tão bem quanto eu me sinto agora
And I never felt as good as how I do right now
Exceto talvez quando penso em como me senti naquele dia
Except for maybe when I think of how I felt that day
Quando me senti do jeito que eu sinto agora, agora, agora.
When I felt the way that I do right now, right now, right now.
E eu me sinto fantástico
And I feel fantastic
E nunca me senti tão bem quanto eu me sinto agora
And I never felt as good as how I do right now
Exceto talvez quando penso em como me senti naquele dia
Except for maybe when I think of how I felt that day
Quando me senti do jeito que eu sinto agora, agora, agora.
When I felt the way that I do right now, right now, right now.
O trabalho está tudo menos calmo esses dias
Work is anything but quiet these days
Eu tento medicar minha neblina de concentração
I try to medicate my concentration haze
Posso sentir o dia se desdobrando na minha frente
I can feel the day unfold in front of me
Então pego as escadas e vou para a academia
So I take the stairs and hit the gym
O telefone está tocando quando chego na minha mesa
The phone is ringing when I get to my desk
O que era uma picada agora é uma pontada afiada no meu peito
What was a stinging's now a sharp pain in my chest
Daí eu tomo um Calminex e me acalmo
So I take a Calminex and just chill
E então é hora do almoço novamente
And then it's time for lunch again
O que eu sei é que o trabalho é fácil quando você não se estressa com linhas mortas
All I know is work is easy when you don't stress out about deadlines
O que eu sei é que eu sempre tomo meus medicamentos, sempre tomo meus medicamentos
All I know is I take my medicine I always take my medicine
E eu me sinto fantástico
And I feel fantastic
E nunca me senti tão bem quanto eu me sinto agora
And I never felt as good as how I do right now
Exceto talvez quando penso em como me senti naquele dia
Except for maybe when I think of how I felt that day
Quando me senti do jeito que eu sinto agora, agora, agora.
When I felt the way that I do right now, right now, right now.
E eu me sinto fantástico
And I feel fantastic
E nunca me senti tão bem quanto eu me sinto agora
And I never felt as good as how I do right now
Exceto talvez quando penso em como me senti naquele dia
Except for maybe when I think of how I felt that day
Quando me senti do jeito que eu sinto agora, agora, agora.
When I felt the way that I do right now, right now, right now.
Às vezes eu gostaria de desacelerar as coisas
Sometimes I'd like to slow things down
E aproveitar o momento
Enjoy the moment
Mas quando vejo, o momento acabou
But when I look the moment's gone
Ainda há trabalho mas não posso ficar até tarde
Work is over but I can't stay to work late
Tenho que sair e me preparar para meu segundo encontro
Got to leave and get ready for my second date
Com a bela moça que eu conheci na farmácia
With a pretty girl that I met at the pharmacy
Bem na fila de prescrição
Right in the prescription line
Eu tomo um remédio para ansiedade social
I take a pill for my social anxiety
Pego uma mesa e uma boa garrafa de Chablis
I get a table and a nice bottle of chablis
Agora está ficando tarde e não há sinal dela
Now it's getting late and there's still no sign of her
Tomo outra garrafa de vinho
I have another glass of wine
O que eu sei é que o vinho dura mais quando não compartilha com alguém
All I know is the wine lasts longer when you don't gotta share it with someone
O que eu sei é que meu bife é mais gostoso quando tomo meu remédio para bife mais gostoso
All I know is my steak tastes better when I take my steak tastes better pill
E eu me sinto fantástico
And I feel fantastic
E nunca me senti tão bem quanto eu me sinto agora
And I never felt as good as how I do right now
Exceto talvez quando penso em como me senti naquele dia
Except for maybe when I think of how I felt that day
Quando me senti do jeito que eu sinto agora, agora, agora.
When I felt the way that I do right now, right now, right now.
E eu me sinto fantástico
And I feel fantastic
E nunca me senti tão bem quanto eu me sinto agora
And I never felt as good as how I do right now
Exceto talvez quando penso em como me senti naquele dia
Except for maybe when I think of how I felt that day
Quando me senti do jeito que eu sinto agora, agora, agora.
When I felt the way that I do right now, right now, right now.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonathan Coulton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: