Everyday Normal Guy
Jon Lajoie
Cara Normal Qualquer
Everyday Normal Guy
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
Não tem nada de especial em mim, filho da puta
Nothing special about me Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
Quando vou às boates espero na fila, filho da puta
When I go to the clubs I wait in line Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
Eu tenho 600 dólares no banco, filho da puta
I got 600 dollars In the bank Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
E a minha performance sexual é mediana
And my sexual performances is average
Trabalho no atendimento de uma companhia telefônica
I work at customer service for a phone company
Ganho 12 dólares por hora, mas é tudo que preciso
I make 12 bucks an hour but that's all I need
Vivo num apartamento pequeno numa rua calma
I live in a small apartment on a quiet street
Eu não saio muito, eu gosto de ver TV
I don't go out too much I like to watch TV
Não posso comprar um carro, uso transporte público
I cant afford a car I use public transportation
Eu não ligo, eu leio até chegar ao meu destino
I don't mind I read 'til I reach my destination
As vezes um jornal, as vezes um livro
sometimes a newspaper, sometimes a book
O tanto que economizo, é coisa pra caralho
the amount of money I save this shit is off the hook
E não sou muito bom com mulheres
And i am not very good with the women
Sou uma pessoa tímida e não muito bonito
I'm a pretty shy person and I'm average looking
A última vez que fiz sexo foi em 2003
last time I had sex was in 2003
Não foi de graça, eu tenho vergonha de dizer
and I am ashamed to admit but it wasn't free
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
Fico nervoso em situações sociais, filho da puta
I get nervous in social situations Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
Tenho prisão de ventre uma vez por mês, filho da puta
I get constipated once a month Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
E faço um molho de espaguete muito bom, filho da puta
And i make pretty good spaghetti sauce Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
E eu fico com medo quando vou ao dentista
and I get scared when I go see the dentist
Dou o "Pauly Shore" da vida real
I'm the "Pauly Shore" of everyday life
Facilmente esquecido e não muito querido
easily forgettable and I am not very liked
Eu tenho a personalidade de "O Jim é assim"
I have an "According to Jim" personality
Eu sou tão divertido quanto uma porra de uma DST
I'm as entertaining as a fucking STD
Se quiser mexer comigo, você provavelmente pode
if you wanna mess with me I think you probably can
Porque não sou confiante e sou fraco para um homem
because I am not confident and i am weak for a man
Vou só rolar como uma bola enquanto me chuta, yeah
I'll just roll up in a ball while you kick me in the back, yeah
E provavelmente eu não vou revidar, sério
honestly I probably wont fight back
E não tenho muitos amigos que iriam me ajudar
And I don't have many friends that would back me up
Só meu amigo Steve iria, mas ele não parece muito durão
My friend Steve would but he doesn't look very tough
Se você raramente pega alguém, levante as mãos
If you rarely get laid put your hands up
Se você não é bem pago, levante as mãos
If you're not well paid put your hands up
Se você tem um gato de estimação, levante as mãos
If you got a pet cat put your hands up
E se você tem problema nas costas, levante as mãos
and if you got a bad back put your hands up
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
Meus pais são pessoas bem legais, filho da puta
My parents are really nice people Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
Eu tenho medo de altura, filho da puta
I am somewhat afraid of heights Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
Eu gosto do seriado Grey's Anatomy, filho da puta
I like the show "Greys Anatomy" Mother Fucka
Eu sou apenas um cara normal qualquer
I am just a regular everyday normal guy...
E eu sou muito bom em fazer aviões de papel
and I am pretty good at making paper planes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Lajoie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: