Tradução gerada automaticamente
Mcs
Jon Keith
Mcs
Mcs
Sim Sim
Yeah, yeah
Eu posso me odiar muito bem sem a sua ajuda
I can hate myself just fine without your help
E você agindo como se não apenas não ajudasse
And you acting like you don't just doesn't help
Eu deveria estar acostumado com isso, nunca soube de mais nada
I should be used to this, I ain't never known nothin' else
E eu posso me odiar muito bem sem a sua ajuda
And I can hate myself just fine without your help
Cara sim
Man, yeah
Por que as multidões se sentem como o lugar mais solitário
Why do crowds feel like the loneliest place
Estou sozinho com você, ouça bem na minha cara, sim
I'm by myself with you right hear in my face, yeah
Eu uso uma máscara para não chamar atenção
I wear a mask so I don't draw no attention
Você está agindo amigável, eu ainda posso sentir a tensão
You actin' friendly, I can still feel the tension
Tudo isso leva de volta à minha família
It all lead back to my family
Todos levam de volta para casa
All lead back to the house
Ninguém me entende
Don't no one understand me
Vocês são legais comigo
Y'all be cool with me out
Às vezes eu sou apenas entretenimento, ou lá para você tirá-lo
Sometimes I'm just entertainment, or there for you to take it out
Mas no momento em que você acabou de rir, você descerá para me expulsar
But the moment you done laughing you'll be down to kick me out
Chame de MCS, ou o que você quiser
Call it M-C-S, or whatever you want
Culpe o IG, é a minha geração
Blame it on IG, it's my generation
Mas se você pegasse todas as medalhas e nos reunisse
But if you took all the medals and rounded us up
Não havia um monte, eu vou sentir que pertenço?
There wasn't a bunch, will I feel like I belong?
Não farei nada de errado, nunca pertencerei
I won't do nothing wrong, I won't ever belong
Eu fiz algo errado (Sim), vou finalmente pertencer?
Did I do something wrong (Yeah), will I finally belong?
Eu não posso cometer erros, você não pode fazer nada errado
I can't make no mistakes, you can't do nothing wrong
Você não pode estragar tudo (sim, sim), você nunca pertencerá
You can not mess it up (Yeah, yeah), you won't ever belong
E eu tenho pegado as peças, eu sei porque elas não me escolheriam
And I been picking up the pieces, I know why they wouldn't choose me
Me deixou preso no meio, eu estava tentando me soltar
Left me stranded in the middle, I been tryna loose me
Diga-me, por que meu passado está sempre brigando com o novo eu?
Tell me, why my past is always fighting with the new me?
Diga-me, por que meu passado está sempre brigando com o novo eu?
Tell me, why my past is always fighting with the new me?
Pegando as peças, eu sei por que elas não me escolheriam
Picking up the pieces, I know why they wouldn't choose me
Me deixou preso no meio, eu estava tentando me soltar
Left me stranded in the middle, I been tryna loose me
Eu tenho tentado me soltar
I been tryna loose me
Diga-me, por que meu passado está sempre brigando com o novo eu?
Tell me, why my past is always fighting with the new me?
Diga-me, por que meu passado está sempre brigando com o novo eu?
Tell me, why my past is always fighting with the new me?
Eu tenho tentado não me odiar
I been trying not to hate myself
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Eu tenho tentado não me odiar
I been trying not to hate myself
Sim Sim
Yeah, yeah
Porque eles me ensinaram a me odiar, sim
Because they taught me to just hate myself, yeah
O mundo só me ensinou a me odiar, sim
The world only taught me how to hate myself, yeah
Eu tenho tentado não me odiar, sim
I been trying not to hate myself, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Keith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: