Caroline
Jon Foreman
Caroline
Caroline
Caroline
Caroline
A rainha dedo médio da terra do nunca
The middle finger queen of the never mind
Tem sido um pouco desde a segunda vez
It’s been a little while since the second time
Eu sabia que você nunca iria chegar em casa
I knew that you’d never come home
Caroline
Caroline
Você era apenas uma criança na linha de fogo
You were just a child in the fire-line
Você era apenas uma criança quando sua mãe morreu
You were just a kid when your momma died
E o papai não podia fazer isso sozinho
And daddy couldn’t make it alone
E eu me pergunto em voz alta
And I wonder out loud
Onde está seu coração agora
Where your heart is now
Onde está seu coração agora
Where your heart is now
Onde está seu coração agora
Where your heart is now
Caroline
Caroline
Agora e então você está nas revistas
Now and then you’re in the magazines
Os trapos tablóide e as máquinas de lixo
The tabloid rags and the trash machines
Eles estão cuspindo na imagem das memórias
They’re spitting on the image of the memories
Da menina com suas tranças voando
Of the girl with her pigtails flying
Eu tive um sonho que você estava chamando para casa
I had a dream that you were calling home
Encalhado em uma tempestade em um telefone público
Stranded in a storm on a pay phone
Tudo o que você estava começando foi um tom de discagem
All that you were getting was a dial-tone
Sem uma linha na extremidade
With no one on the end of the line
E eu me pergunto em voz alta
And I wonder out loud
Onde está seu coração agora
Where your heart is now
Onde está seu coração agora
Where your heart is now
Onde está seu coração agora
Where your heart is now
Caroline
Caroline
Dizem que seu coração é onde seu tesouro está
They say your heart is where your treasure is
Mas talvez haja outra maneira de medir isso
But maybe there’s another way to measure this
Porque parece que você encontrar o seu prazer em
Cause it feels like what you find your pleasure in
São as coisas que estão trazendo para baixo
Are the things that are bringing you down
De vez em quando
Every now and then
Eu me pergunto se você nunca vai fazer isso em casa novamente
I wonder if you’ll ever make it home again
Voltar para a inocência da infância
Back to the childhood innocence
Da menina no antigo recreio.
Of the girl on the old playground.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Foreman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: