Tradução gerada automaticamente
The Most Beautiful Girl In The World
Johnny Mathis
A garota mais bonita do mundo
The Most Beautiful Girl In The World
Ei, se acontecer de você ver a garota mais bonita do mundo?
Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world?
E se você fez, ela estava chorando, chorando?
And if you did, was she crying, crying?
Ei, se acontecer de você ver a garota mais bonita que saiu de mim
Hey, if you happen to see the most beautiful girl that walked out on me
Diga a ela: "Eu sinto muito."
Tell her, "I'm sorry."
Diga a ela: "Eu preciso do meu bebê."
Tell her, "I need my baby."
Oh .... Você não vai dizer a ela que eu a amo.
Oh.... Won't you tell her that I love her.
Eu acordei esta manhã e percebi que eu tinha feito
I woke up this morning and realized what I had done
Eu estava sozinho na madrugada fria e cinzenta
I stood alone in the cold gray dawn
Eu sabia que eu tinha perdido o meu sol da manhã
I knew I'd lost my morning sun
Eu perdi minha cabeça e eu disse algumas coisas
I lost my head and I said some things
Agora vêm as mágoas naquela manhã traz
Now come the heartaches that morning brings
Eu sei que estou errado e eu não podia ver
I know I'm wrong and I couldn't see
Eu deixei o meu mundo para longe de mim
I let my world slip away from me
Assim
So
Ei, se acontecer de você ver a garota mais bonita do mundo?
Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world?
E se você fez, ela estava chorando, chorando?
And if you did, was she crying, crying?
Ei, se acontecer de você ver a garota mais bonita que saiu de mim
Hey, if you happen to see the most beautiful girl that walked out on me
Diga a ela: "Eu sinto muito."
Tell her, "I'm sorry."
Diga a ela: "Eu preciso do meu bebê."
Tell her, "I need my baby."
Oh .... Você não vai dizer a ela que eu a amo
Oh.... Won't you tell her that I love her
Ei, se acontecer de você ver a garota mais bonita do mundo?
Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world?
E se você fez, ela estava chorando, chorando?
And if you did, was she crying, crying?
Ei, se acontecer de você ver a garota mais bonita que saiu de mim
Hey, if you happen to see the most beautiful girl that walked out on me
Diga a ela: "Eu sinto muito."
Tell her, "I'm sorry."
Diga a ela: "Eu preciso do meu bebê."
Tell her, "I need my baby."
Oh .... Você não vai dizer a ela que eu a amo.
Oh.... Won't you tell her that I love her.
Se acontecer de você ver a garota mais bonita que saiu de mim
If you happen to see the most beautiful girl that walked out on me
Diga a ela: "Eu sinto muito."
Tell her, "I'm sorry."
Diga a ela: "Eu preciso do meu bebê."
Tell her, "I need my baby."
Oh .... Você não vai dizer a ela que eu a amo
Oh.... Won't you tell her that I love her
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Mathis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: