Don't Look Back
John Schlitt
Não Olhe Para Trás
Don't Look Back
Todas as manhãs, enquanto eu olho para o espelho
Every morning as I look into the mirror
Erros de ontem são tão dolorosamente claros
Yesterday's mistakes are so painfully clear
Eu poderia deixá-los me levar para baixo, ser uma fonte de miséria
I could let them take me under, be a source of misery
Ou eu poderia entender o poder do sangue que é derramado por mim
Or I could understand the power of the blood that's shed for me
Muitas vezes, lembro-me que não há nada que possamos fazer
Often I'm reminded that there's nothing we can do
Isso tiraria o sacrifício para mim e para você
That would take away the sacrifice for me and you
Então, quando você sente a culpa do ataque do inimigo
So when you feel the guilt of the enemy's attack
Só sei que você foi perdoado e não olhe para trás
Just know you've been forgiven and don't look back
Não olhe para trás - Ontem acabou, hoje é um novo dia
Don't look back - Yesterday is over, today is a brand new day
Não olhe para trás - Essa não é a resposta, não, este não é o caminho.
Don't look back - It's not the answer, no it's not the way
Você não pode ir para a frente quando você fica olhando para trás
You can't go forward when you keep looking back
Como você pode pensar sobre o futuro
How can you think about the future
Quando você está assombrado pelo passado?
When you're haunted by the past?
Deus não quer que você viva assim
God don't want you to live like that
Ponha a mão no arado e não olhe para trás
Put your hand to the plow and don't look back
Eu sei que o caminho estreito e apertado é o caminho que eu deveria ver
I know the straight and narrow is the path that I should see
No entanto, eu estou tentado muitas vezes pela forma como costumava ser
Yet I'm often tempted by the way it used to be
Parece que apenas bons momentos piscando através do meu cérebro
Seems like only good times keep flashing through my brain
Mas então eu paro e me lembro o custo, toda a dor
But then I stop and I remember the cost, all the pain
Não olhe para trás - As velhas tentações nunca foram bom para você
Don't look back - Those old temptations were never good for you
Não olhe para trás - Não há nada ali que possa ajudá-lo a atravessar
Don't look back - There's nothing there that can help you get through
Por que desenterrar o velho homem
Why do we dig up the old man
Quando há tanta coisa pela frente?
When there's so much ahead?
Por que não podemos fazer o que Jesus disse
Why can't we do what Jesus said
E vamos deixar que os mortos enterrem os mortos?
And let the dead bury the dead?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Schlitt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: