Tradução gerada automaticamente
The Kindness of Lovers
John Mellencamp
A Bondade dos Amantes
The Kindness of Lovers
Só existem dois cigarros que importam
There's only two cigarettes that matter
O primeiro e o último que você fuma
The first one and the last one you smoke
O tipo de fumaça que entra nos seus olhos
The kind of smoke that gets in your eyes
O tipo de fumaça que te faz engasgar
The kind of smoke that makes you choke
Só existem dois tipos de amantes
There's only two kinds of lovers
Aqueles que você ama e aqueles que você ama ainda mais
The kind you love and the ones you love even more
E o resto é apenas algo que você faz
And the rest are just something you do
E são aqueles que sempre saem pela porta
And they're the ones that always walk out the door
Eles querem muito pouco de você
They want very little from you
Eles estão felizes em estar em sua companhia
They're happy to be with in your company
Existem apenas dois tipos de amantes
There's just two kinds of lovers
Amantes como você e eu
Lovers like you and me
Amantes como costumávamos ser
Lovers like we used to be
Uma vez eu falei com Jesus
I once talked to Jesus
Ele estava sentado no concreto na rua
He was sitting on the concrete on the street
Ele estava jogando um contra o outro
He was playing both ends against the middle
E isso é o que ele me disse
And this is what he said to me
Colocar a opinião de um homem
Putting one man's opinion
Contra a de outro é apenas uma piada
Against another man's is just a joke
E olhe a bagunça que vocês fizeram por aqui
And look at the mess you all have made around here
Um dia, tenho medo de que vocês percam a esperança
Someday I'm afraid you'll give up hope
Eles querem muito pouco de você
They want very little from you
Eles estão felizes com sua companhia
They're happy with your company
Apenas dois tipos de amantes
Just two kinds of lovers
Amantes como você e eu
Lovers like you and me
Amantes como costumávamos ser
Lovers like we used to be
Eu queria ter um pouco mais de tempo
I wish I had a little more time
Ah, eu só iria desperdiçá-lo
Aw, I'd just waste it
Um dólar, dez centavos, o que faz a diferença
A dollar a dime what makes the difference
Quando chega ao fim do dia
When it comes to the end of the day
A maioria das coisas são imperdoáveis
Most things are unforgivable
Crueldade pela mão humana
Cruelty by the human hand
E as mentiras que contamos apenas para nos proteger
And the lies that we tell just to cover ourselves
E não dizer "eu te amo" quando se pode
And not to say I love you when you can
Porque eles querem muito pouco de você
Because they want very little from you
Eles estão felizes com sua companhia
They're happy with your company
Apenas dois tipos de amantes
Just two kinds of lovers
Amantes como você e eu
Lovers like you and me
Amantes como costumávamos ser
Lovers like we used to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Mellencamp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: