Tradução gerada automaticamente
Marijuana Man
Joell Ortiz
Homem de maconha
Marijuana Man
Vocês sabem que eu é
Y'all know who I is
Homem de maconha!
Marijuana Man!
Yaowa
Yaowa
Ok, eu tenho o melhor pote na cidade
Ok, I got the best pot in town
Mas antes que você comece comigo menino,
But before you get with me, boy
Eu quero que você comprar ao redor
I want you to shop around
Então, quando você voltar dessa maneira
So when you come back this way
Você sabe que você lidar com isso piff
You know you dealing with that piff
Eu sou um rei dos spliffs
I'm a king of the spliffs
Não ands, buts ou ifs
No ands, buts or ifs
São eles neblina revista de baixo MIA
It's them magazine haze from down MIA
Eu tenho 5 G de um P, não se preocupe que eu pago
I got 5 G's a P, don't worry what I pay
Coloque o seu 20 em um saco
Put your 20′s in a bag
Deslize o 50, em um frasco
Slide your 50′s in a jar
Manos feitas podia mover centenas
Made niggas could move hundreds
Se eles apressou-se a par
If they hustled up to par
Eu dirijo um bom carro para fora da força de que a planta
I drive a nice car off the strength of that plant
Apenas quebrando uma bud'll ter seus dedos todo úmido
Just breaking up a bud'll have your fingers all damp
Estou Ray? Tratado como droga
I'm Ray? Treated like dope
E tenho a minha merda carimbado
And have my shit stamped
Chame-lhe tudo o que eu amo tudo que você precisa é de um broto
Call it everything I love all you need is one bud
Para foder seu acampamento
To fuck up your camp
Na moagem todo o tempo
On the grind all the time
Vocês se saber meu steez
Y'all be knowing my steez
Ambientalistas ser odiar como eu estou movendo-árvores
Environmentalists be hating how I'm moving them trees
Mas eu não posso parar, que a maconha manter nós no meu bolso
But I can't stop, that pot keep knots in my pocket
A menos que eu levar um tiro ou batido, não vocês gon batê-lo
Unless I get shot or knocked, y'all not gon knock it
Quem eu sou é?
Who I'm is?
Homem maconha, alto como um homem Marley
Marijuana man, high as a Marley man
20 Em minha direita, philly agradável em minha mão
20 In my right, nice philly in my other hand
Eu sou um cara persistente, eu estou apenas tentando casal, o homem
I'm a hustle man, I'm just tryna double, man
Pilha um par cem mil
Stack a couple hundred grand
Manter todo mundo fumando homem
Keep everybody puffing man
Eu peguei todas as cores
I got it all colors
Que tipo de fumaça que você está tentando fazer?
What kind of smoke are you trying to do?
À procura de algo doce e suave?
Looking for something sweet and smooth?
Por aqui: eu vou lhe mostrar-lhes azuis
Right this way: I'll show you them blues
A melhor parte sobre isso, vá em frente e lançá-lo em escala que
The best part about this, go ahead and toss it on that scale
Que isso só a.7, este botão é inchado como o inferno
That this only a.7, this bud is puffy as hell
Quer algo mais forte?
Want something a little stronger?
Eu tenho uma coisa que vai te machucar
I got something that'll hurt you
Siga-me por aqui - veja que ali?
Follow me over here – see that right there?
Sim, é isso que o roxo
Yeah, that's that purple
O botão é um pouco mais apertado
The bud's a little tighter
E eu "tenho certeza que você está cheirando fumaça
And I"m sure you're smelling fumes
Tem um gosto como cheira e tão alto?
It tastes just like it smells and that high?
Embala uma PEWW, agora esse cara aqui
It packs a peww, now this fella right here
Ele é tanto fofo e ele está certo
He's both fluffy and he's right
Seu apelido é "Albino", ele é um rinoceronte e ele é branco
His nickname is "Albino", he's a rhino and he's white
Eu deixá-lo em um frasco para que pudessem vê-lo e obter hyped
I'd leave him in a jar so they could see him and get hyped
Porque ele está encharcado de THC
Cause he's drenched in THC
Parece uma árvore com luzes de Natal
Looks like a tree with Christmas lights
E por último, mas não menos importante: Ele é planície verde
And last but not least: He's plain green
Mas ele pode empurrar! Grand-pai de todos eles
But he can push! Grand-daddy of them all
Olhe para o seu swoosh, que eles chamam de sua "Kush"
Look at his swoosh, they call his "Kush"
Agora custa um pouco mais - mas, oh meu Deus será este ir
Now it costs a little more – but my oh my will this one go
E assim, se você tiver mano
And so there you have it bro
A última coisa que o deixou pegar esse dinheiro
Last thing left it get this dough
Quem eu é?
Who I is?
Você pode brincar com as outras coisas
You can dabble with the other stuff
E fez um monte de papel
And made a lot of paper
Mas alguns caras que eu conhecia foi atingido com números como os Raiders
But a couple guys I knew got hit with numbers like the Raiders
Caras reais stand-up, que não é sequer mencionar um jogador
Real stand-up dudes, they ain't even mention a player
Então eu troquei hustles - dinheiro não é tão rápido
So I switched hustles – cash ain't as fast
Mas é muito mais seguro
But it's much safer
Eu estou dentro e fora do estado
I'm in and out of state
Sem sequer a metade do risco
Without even half of the risk
Um caso de plantas daninhas é como um bracelete
A weed case is like a bracelet
Tapinha no pulso
Little slap on the wrist
Mas o suficiente sobre ficar trancado
But enough about getting locked
Porque não há ninguém ser pego
Cause ain't nobody getting caught
Todo mundo ficando guaped
Everybody getting guaped
O fumar maconha todo mundo, baby!
The whole world smoking pot, baby!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joell Ortiz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: