See No More (feat. Chris Brown)
Joe Jonas
Não Quero Ver Mais
See No More (feat. Chris Brown)
(Não, não, não, não, não, não, não...)
(No, no, no, no, no, no, no...)
(Eu, eu, eu, eu não quero ver mais)
(I, I, I, I don't want to see no more)
(Não, não, não, não, não, não, não...)
(No, no, no, no, no, no, no...)
(Oh, e eu não quero ver mais)
(Oh, and I don't want to see no more)
Foi em um sábado que recebi aquela ligação
It was Saturday when I got that call
Longe da sensação de altura
Far away from feeling tall
Eu sei, eu sei, eu sei
I know, I know, I know
Qual é a verdade, yeah
What the truth is, yeah
Eu tentei desviar meu olhar do que você fez
I tried to look away from what you did
A mágoa se tornou a minha amiga, oh
Heartache became my friend, oh
Você se afastou de mim, querida
You walked away from me, baby
Eu nunca teria feito o mesmo
I woulda never done the same
Você me fez sentir como nosso amor não fosse real
You made me feel like our love was not real
Você jogou tudo fora, então
You threw it all away, so
Eu não quero esperar por você
I don't want to wait for you
Eu não quero acordar pensando, esperando que você vai acertar dessa vez
I don't want to wake up thinking, hopin' you get it right this time
Porque você sabe que é tão fria
Cause you know that you're so cold
E eu não quero ver mais
And I don't want see no more
E não posso me afastar de você
And I can't get away from you
Essa é uma das razões do porquê
That's one of the reasons why
Que eu apenas não posso tirar da minha mente
That I just can't getcha out my mind
E tudo que eu continuo vendo é a sua imagem
And all I keep seeing is your picture
Garota, eu não quero ver mais, oh, oh
Girl, I don't want to see no more, oh, oh
Garota, eu não quero ver mais, oh, oh
Girl, I don't want to see no more, oh, oh
Eu não quero ver mais, oh, oh
I don't want to see no more, oh, oh
Eu não quero ver mais, oh, oh
I don't want to see no more, oh, oh
Garota, eu não quero ver mais
Girl, I don't want to see no more
Foi tão fácil confiar em você, querida
It was so easy to trust you, baby
Acho que eu era tão estúpido, querida, hey yeah
Guess I was so stupid, baby, hey, yeah
Oh, como eu nunca pensei que esse momento chegaria?
Oh, how did I ever think this would come?
Você correu direto para outro, oh
You run right to another one, oh
Você se afastou de mim, querida
You walked away from me, baby
Você jogou tudo fora (você jogou tudo fora), então
You threw it all away (you threw it all away), so
Eu não quero esperar por você (não, não)
I don't want to wait for you (no, no)
Eu não quero acordar (não, não) pensando, esperando que você vai acertar dessa vez
I don't want to wake up (no, no) thinking, hopin' you get it right this time
Porque você sabe que é tão fria (tão fria)
Cause you know that you're so cold (so cold)
E eu não quero ver mais (yeah)
And I don't want see no more (yeah)
E eu não posso me afastar de você
And I can't get away from you
Essa é uma das razões do porquê
That's one of the reasons why
Que eu apenas não posso tirar da minha mente
That I just can't getcha out my mind
E tudo que eu continuo vendo é a sua imagem (oh, yeah)
And all I keep seeing is your picture (oh, yeah)
Garota, eu não quero ver mais, oh, oh (não mais)
Girl, I don't want to see no more, oh, oh (no more)
Garota, eu não quero ver mais, oh, oh (não mais)
Girl, I don't want to see no more, oh, oh (no more)
Eu não quero ver mais, oh, oh
I don't want to see no more, oh, oh
Eu não quero ver mais, oh, oh
I don't want to see no more, oh, oh
Garota, eu não quero ver mais
Girl, I don't want to see no more
Eu costumava ter medo de me desapegar
I used to be afraid of letting go of
A parte frágil de mim
The fragile part of me
Estou aqui agora, eu preciso que você me liberte
I'm here right now, I need you to set me free
Eu posso ver nos seus olhos
I can see it in your eyes
Você não vai me culpar dessa vez, não, nunca
You won't blame it on me this time, no, never
Você pode me querer de volta, mas eu não vou olhar para trás, não
You might want me back, but I won't look back, no
Eu não quero esperar por você
I don't want to wait for you
Eu não quero acordar pensando, esperando que você (não) vai acertar dessa vez
I don't want to wake up thinking, hopin' you (no) get it right this time
Porque você sabe que é tão fria
Cause you know that you're so cold
E eu não quero ver mais
And I don't want see no more
E eu não posso (não mais) me afastar de você (não mais)
And I can't get (no more) away from you (no more)
Essa é uma das razões do porquê
That's one of the reasons why
Que eu apenas não posso tirar da minha mente
That I just can't getcha out my mind
E tudo que eu continuo vendo é a sua imagem
And all I keep seeing is your picture
Garota, eu não quero ver mais, oh, oh
Girl, I don't want to see no more, oh, oh
Garota, eu não quero ver mais, oh, oh
Girl, I don't want to see no more, oh, oh
Eu não quero ver mais, oh, oh
I don't want to see no more, oh, oh
Eu não quero ver mais, oh, oh
I don't want to see no more, oh, oh
Garota, eu não quero ver mais
Girl, I don't want to see no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Jonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: