Cantares
Joan Manuel Serrat
Cantares
Cantares
Tudo passa e tudo permanece
Todo pasa y todo queda
Mas o que fazemos é passar
Pero lo nuestro es pasar
Passar fazendo caminhos
Pasar haciendo caminos
Caminhos sobre o mar
Caminos sobre la mar
Nunca correr atrás da glória
Nunca perseguir la gloria
Nem deixar na memória
Ni dejar en la memoria
Dos homens, a minha música
De los hombres, mi canción
Eu amo os mundos sutis
Yo amo los mundos sutiles
Sem peso e gentis
Ingrávidos y gentiles
Como bolhas de sabão
Como pompas de jabón
Eu gosto de vê-los se pintando
Me gusta verlos pintarse
Com a luz do Sol escarlate, voar
De Sol y grana, volar
Sob o céu azul, tremer
Bajo el cielo azul, temblar
Subitamente e se quebrar
Súbitamente y quebrarse
Nunca correr atrás da glória
Nunca perseguir la gloria
Andarilho
Caminante
O caminho são as suas pegadas e nada mais
Son tus huellas el camino y nada más
Andarilho, não existe caminho
Caminante, no hay camino
O caminho se faz ao andar
Se hace camino al andar
Ao andar, você constrói o caminho
Al andar, se hace camino
E ao olhar para trás
Y al volver la vista atrás
Você vê a trilha que nunca
Se ve la senda que nunca
Deverá pisar de novo
Se ha de volver a pisar
Andarilho, não existe caminho
Caminante, no hay camino
Apenas estrelas no mar
Sino estelas en la mar
Há algum tempo, nesse lugar
Hace algún tiempo, en ese lugar
Onde, hoje, os bosques estão cobertos de espinhos
Donde hoy los bosques se visten de espinos
Ouviu-se a voz de um poeta gritar
Se oyó la voz de un poeta gritar
Andarilho, não existe caminho
Caminante, no hay camino
O caminho se faz ao andar
Se hace camino al andar
Passo a passo, verso a verso
Golpe a golpe, verso a verso
O poeta morreu longe de casa
Murió el poeta, lejos del hogar
E foi coberto pela poeira de um país vizinho
Le cubre el polvo de un país vecino
Ao se afastar, viram-no chorar
Al alejarse, le vieron llorar
Andarilho, não existe caminho
Caminante, no hay camino
O caminho se faz ao andar
Se hace camino al andar
Passo a passo, verso a verso
Golpe a golpe, verso a verso
Quando o pintassilgo não consegue cantar
Cuando el jilguero no puede cantar
Quando o poeta é um peregrino
Cuando el poeta es un peregrino
Quando de nada nos adianta rezar
Cuando de nada nos sirve rezar
Andarilho, não existe caminho
Caminante, no hay camino
O caminho se faz ao andar
Se hace camino al andar
Passo a passo, verso a verso
Golpe a golpe, verso a verso
Passo a passo, verso a verso
Golpe a golpe, verso a verso
Passo a passo, verso a verso
Golpe a golpe, verso a verso
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Manuel Serrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: