Tradução gerada automaticamente
Ponytail Dan Ikat Rambut
JKT48
E rabo de cavalo laço de cabelo
Ponytail Dan Ikat Rambut
Mais rápido do que um dia no calendário
Lebih cepat dari hari di kalender
Eu estava mangas menyisingkan
Aku pun menyisingkan lengan baju
O sol estava começando a sentir perto
Matahari pun mulai terasa dekat
Eu acho que a temporada começou a mudar
Ku rasa musim telah mulai berubah
Mar azul
Laut yang biru
À beira-mar
Di tepi pantai itu
Quer se encontrar com você
Ingin jumpa denganmu
Jogue a água com os pés descalços
Bertelanjang kaki bermain air
Poniiteeru vento (manter em movimento) soprado
Poniiteeru (terus melangkah) dihembus angin
Você estava correndo (eu corri) na areia
Kamu pun berlari (Aku pun berlari) di atas pasir
Poniiteeru (manter em movimento) não seria transformado
Poniiteeru (terus melangkah) takkan menoleh
Com seu sorriso, o sorriso de verão começa
Dengan senyumanmu, senyuman musim panas dimulai
O sol brilhará uma sala de aula
Mentari sinari ruang kelas
Eva devaneio apenas tuk embalado
Hawa tepat tuk terbuai lamunan
Vejo você sentado em frente de mim
Melihat kamu yang duduk di depanku
Faça a dor decorrente no peito
Membuat rasa sakit timbul di dada
Apesar de gostar
Walau ku suka
Mas o não-dito
Namun tak terucapkan
Apenas em sosokmu
Hanya pada sosokmu
Eu sussurro meus sentimentos
Ku bisikkan perasaanku
Poniiteeru (me deixa triste) no sonho
Poniiteeru (membuatku sedih) di dalam mimpi
Tudo sobre você (tudo de mim) para ter
Seluruh dirimu (seluruh diriku) ingin miliki
Poniiteeru (me deixa triste) amor não correspondido
Poniiteeru (membuatku sedih) cinta tak terbalas
Os olhos foram atingidos neste momento estamos limitados a um amigo
Mata pun bertemu saat ini kita sebatas teman
Cabelo Panjangmu que terkuncir
Rambut panjangmu yang terkuncir
Amarre Shushu polka
Ikat polkadot shushu
Vínculo de amor que eu não posso expressar
Ikatan cinta itu takkan bisa ku ungkapkan
Se eu tocar
Jika ku sentuh
Desaparecerá
Akan menghilang
Esta ilusão
Ilusi ini
Poniiteeru (que não tomam) continua assim
Poniiteeru (janganlah kau lepas) tetaplah begitu
Assim como você (como eu) corremos
Seperti dirimu (seperti diriku) kita berlari
Poniiteeru (você não solta) até sempre
Poniiteeru (janganlah kau lepas) sampai kapan pun
Mantenha uma menina alegre para sempre
Tetaplah menjadi si gadis ceria selamanya
LalalalalalaLalalalalalaLalalalalaLalalalalalaLalal alalalaLalalalala ...
LalalalalalaLalalalalalaLalalalalaLalalalalalaLalal alalalaLalalalala ...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JKT48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: