Sit Stay Roll Over
Jinjer
Senta, Fica, Rola
Sit Stay Roll Over
Eles libertaram o rebanho sangrento
They have unleashed the bloody flock
Ferozes, cães negros estão ficando furiosos
Fierce, black hounds are getting mad
Eu ouço a fera atrás de mim
I hear the beast behind my back
E o fedor vem de sua bocarra
And stench comes from its maw
O uivar dos descontrolados, com cada pata direita erguida
The baying of berserks with each right paw upraised
Estão banhados de vermelho em sangue
They're painted red in blood
A marcha dos vira-latas para atropelar sua própria verdade
The march of curs to trample their own truth
Para caçar todos os corvos de branco
To chase all crows of white
Sem perdão para aqueles que ousam discordar
No breath for those who dare to disagree
Um caminho, um passado, uma crença!
One path, one past, one trust!
Cães leais, ferramenta infalível
Loyal dogs, unfailing tool
Eles fazem o que foram treinados para fazer
They do what they have been trained to
Com os fantasmas, as mentes estão cheias
With the eidolons, the minds are full
Os fantasmas vis do passado
The evil ghosts of old
Os fantasmas vis do passado
The evil ghosts of old
A insanidade finalmente volta
Insanity turns back at last
Tão logo sua ração acaba
As soon as their food is done
E cão vai devorar cão
And dog will raven dog
As garras esmagam ossos, as garras esmagam ossos
The claws crush bones, the claws crush bones
Garras esmagam ossos, garras esmagam ossos
Claws crush bones, claws crush bones
Garras esmagam ossos, garras esmagam ossos
Claws crush bones, claws crush bones
Aquele que desobedece
The one who disobeys
Ele aprende uma lição cruel de ossos e pedras
He learns a cruel lesson of bones and stones
Sua dissidência objetada
Your dissidence objected
E é uma habilidade básica para alcançar
And it's a basic skill to earn
Senta, fica, rola
Sit, stay, roll over
Senta, fica, rola
Sit, stay, roll over
Senta, fica, rola
Sit, stay, roll over
Senta, fica!
Sit, stay!
A marcha dos vira-latas para atropelar sua própria verdade
The march of curs to trample their own truth
Para caçar todos os corvos de branco
To chase all crows of white
Sem perdão para aqueles que ousam discordar
No breath for those who dare to disagree
Um caminho, um passado, uma crença!
One path, one past, one trust!
Um caminho, um passado, uma crença!
One path, one past, one trust!
Um caminho, um passado, uma crença!
One path, one past, one trust!
Um caminho, um passado, uma crença!
One path, one past, one trust!
Não é o caminho de ninguém, não é o passado de ninguém, não é a crença de ninguém!
It's not one's path, it's not one's past, it's not one's trust!
Não é o meu caminho, não é o meu passado, não é a minha crença!
It's not my path, it's not my past, it's not my trust!
Devorando a carne daquelas patas direitas erguidas
Devouring meat of those right paws upraised
O rebanho se foi
The flock has gone
Eles engoliram a si mesmos!
They fressed themselves!
Devorando a carne daquelas patas direitas erguidas
Devouring meat of those right paws upraised
O rebanho se foi
The flock has gone
Eles engoliram a si mesmos!
They fressed themselves!
Eles engoliram a si mesmos!
They fressed themselves!
Eles engoliram a si mesmos!
They fressed themselves!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jinjer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: