Tradução gerada automaticamente
Cómo Mirarte (Versión Salsa)
Jimmy Rodríguez
Como Te Olhar (Versão Salsa)
Cómo Mirarte (Versión Salsa)
Não consigo encontrar as palavras
No me salen las palabras
Para te expressar o quanto te amo
Para expresarte que te quiero
Não sei como te explicar
No sé cómo explicarte
Como me faz sentir
Que me haces sentir
Como se fosse verão
Como si fuera el verano
E o inverno não existisse
Y el invierno no existiera
Como se tudo parasse
Como si se para todo
E com esse sorriso, que muda a vida
Y con esa sonrisa, que cambia la vida
Você olhou para cá
Miraste hacia aquí
E não consigo mais aceitar
Y ya no puedo contemplar
Que você não seja aquela que me ama
Que tú no seas la que me ama
E como te olhar
Y cómo mirarte
Nos olhos que me deixam em janeiro
A esos ojos que me dejan en enero
Quando sei que não são meus e morro
Cuando sé que no son míos y me muero
O destino não quer nos ver passar, oh
El destino no nos quiere ver pasar, oh
E como te dizer
Y cómo decirte
Que não quero que esse amor seja passageiro
Que no quiero que este amor sea pasajero
Que de repente aconteça um dia e eu te espere
Que de pronto se dé un día y yo te espero
O destino não deve nos importar
El destino no nos tiene que importar
Não sei como ser eu mesmo
No sé cómo ser yo mismo
Se você não está ao meu lado
Si no estás al lado mío
Esses meses serão longos
Se harán largos estos meses
Se você não estiver comigo
Si no estás junto a mí
E com esse sorriso, que nunca se esquece
Y con esa sonrisa, que nunca se olvida
Você chegou e te vi
Llegaste y te vi
E não consigo mais suportar
Y ya no puedo soportar
Que você não seja aquela que me ama
Que tú no seas la que me ama
E como te olhar
Y cómo mirarte
Nos olhos que me deixam em janeiro
A esos ojos que me dejan en enero
Quando sei que não são meus e morro
Cuando sé que no son míos y me muero
O destino não quer nos ver passar, oh
El destino no nos quiere ver pasar, oh
E como te dizer
Y cómo decirte
Que não quero que esse amor seja passageiro
Que no quiero que este amor sea pasajero
Que de repente aconteça um dia e eu te espere
Que de pronto se dé un día y yo te espero
O destino não deve nos importar
El destino no nos tiene que importar
E como te esquecer
Y cómo olvidarte
Se a vida me ensinou que você vem primeiro
Si la vida me enseñó que vas primero
A distância não importa, eu te amo
No me importa la distancia, yo te quiero
E no final sei que estará ao meu lado
Y al final sé que a mi lado vas a estar
Vou te esperar
Voy a esperarte
Quando se ama de verdade, o tempo não existe
Cuando se ama de verdad, no existe el tiempo
E te juro que não é o fim do conto
Y te juro que no es el final del cuento
O destino não pode nos separar
El destino no nos puede separar
Isso!
¡Eso!
(Vou te esperar)
(Voy a esperarte)
(Quando se ama de verdade, o tempo não existe)
(Cuando se ama de verdad, no existe el tiempo)
O tempo não existe
No existe el tiempo
O destino não quer nos ver passar como se nada
El destino no nos quiere ver pasar como si nada
(Vou te esperar)
(Voy a esperarte)
(Quando se ama de verdade, o tempo não existe)
(Cuando se ama de verdad, no existe el tiempo)
É um amor verdadeiro, ai
Es un amor de verdad, ay
E, mesmo à distância, ainda te amo
Y, a la distancia, igual te quiero
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimmy Rodríguez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: