Gloria
Jim Morrison
Glória
Gloria
Vou te contar sobre a minha namorada
Tell ya 'bout my baby
Ela passa por aí
She come around
Ela passa por aqui
She come 'round here
Com a cabeça inclinada
The head to the ground
Vem até aqui
Come 'round here
Só lá pela meia-noite
A-just about midnight
Ela me faz sentir tão bem
She make me feel so good
Me faz sentir muito bem
Make me feel alright
Ela está na minha rua, agora
She come 'round my street now
Ela chega na minha casa, é
She come to my house, yeah
Bate na minha porta
Knock upon my door
Sobe as escadas
Climbing up my stairs
Um, dois, três
One, two, three
Vem aqui em cima, baby
Come on up, baby
Hum, ela está no meu quarto, minha nossa!
Mmmm, here she is in my room, oh boy!
Ei, qual o seu nome?
Hey, what's your name?
Qual a sua idade?
How old are you?
Onde você estuda?
Where d'you go to school?
Bem, agora que nos conhecemos um pouco
Well, now that we know each other a little
Melhor, por que não vem aqui?
bit better, why don't you come over here?
Me faça sentir bem!
Make me feel alright!
Glória
Gloria
Você era minha rainha e eu era seu bobo da corte
You were my queen and I was your fool
Caminhando para casa depois da escola
Riding home after school
Você me levava para casa
You took me home, yeah
Até onde você morava
To your house
Seu pai estava no trabalho
Your father's at work
Sua mãe fora nas compras
Your mama's out shopping around
Me levava para o seu quarto
Took me into your room
Me mostrava as suas coisas
Showed me your thing
Por que fez isso, baby?
Why d'you do it, baby?
Está ficando suave, devagar
A-getting softer, slow it down
Suave, vá devagar
Softer, get it down
Agora, me mostra qual é a sua, é
Now you show me your thing, yeah
Envolva suas pernas em volta do meu pescoço
Wrap your legs around my neck
Envolva seus braços em volta dos meus pés
Wrap your arms around my feet
Seu cabelo sobre a minha pele
Wrap your hair around my skin
Eu vou
I'm gonna
Está ficando mais forte
It's getting harder
Está ficando rápido demais
It's getting too darn fast
Está ficando mais forte
It's getting harder
Isso aí! Vem querida, vamos mandar ver
Alright! Come on, darling, let's get it on
Tarde demais! Tarde demais! Tarde demais
Whoa, too late! Too late! Too late
Tarde demais! Tarde demais! Tarde demais
Too late! Too late! Too late
Para conseguir parar!
It's, stop! Oh
Me faça sentir bem, baby
Make me feel alright, baby
Glória
Gloria
Mantenha a coisa fluindo, baby!
Keep the whole thing going, baby!
Isso aí
All right
Isso aí
All right
Foda
Fuck
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim Morrison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: