Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11.210

Total Eclipse Of The Heart

Jill Andrews

Letra

Eclipse total do coração

Total Eclipse Of The Heart

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu fico um pouco solitária e você nunca está voltando
I get a little bit lonely and you're never coming round

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu fico um pouco cansado de ouvir o som das minhas lágrimas
I get a little bit tired of listening to the sound of my tears

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu fico um pouco nervoso que o melhor de todos os anos se passaram
I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu fico um pouco aterrorizada e então vejo o olhar em seus olhos
I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes

Vire-se, olhos brilhantes
Turn around, bright eyes

De vez em quando eu caio aos pedaços
Every now and then I fall apart

Vire-se, olhos brilhantes
Turn around, bright eyes

De vez em quando eu caio aos pedaços
Every now and then I fall apart

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu fico um pouco agitado e eu sonho com algo selvagem
I get a little bit restless and I dream of something wild

Turnaround, de vez em quando
Turnaround, every now and then

Eu fico um pouco desamparado e eu estou mentindo como uma criança em seus braços
I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu fico um pouco irritado e eu sei que eu tenho que sair e chorar
I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry

Turnaround, de vez em quando
Turnaround, every now and then

Eu fico um pouco aterrorizada, mas depois eu vejo o olhar em seus olhos
I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes

Vire-se olhos brilhantes
Turn around bright eyes

De vez em quando eu caio aos pedaços
Every now and then I fall apart

Turnaround olhos brilhantes
Turnaround bright eyes

De vez em quando eu caio aos pedaços
Every now and then I fall apart

E eu preciso de você agora esta noite
And I need you now tonight

E eu preciso de você mais do que nunca
And I need you more than ever

E se você apenas me abraçar forte
And if you only hold me tight

Nós estaremos segurando para sempre
We'll be holding on forever

E nós só estaremos fazendo o certo
And we'll only be making it right

Porque nós nunca estará errado
'Cause we'll never be wrong

Juntos, podemos levá-la ao fim da linha
Together we can take it to the end of the line

Seu amor é como uma sombra em mim o tempo todo
Your love is like a shadow on me all of the time

Eu não sei o que fazer e estou sempre no escuro
I don't know what to do and I'm always in the dark

Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscas
We're living in a powder keg and giving off sparks

Eu realmente preciso de você esta noite
I really need you tonight

Sempre vai para começar hoje à noite
Forever's gonna to start tonight

Sempre vai para começar hoje à noite
Forever's gonna to start tonight

Era uma vez eu estava me apaixonando
Once upon a time I was falling in love

Agora eu estou apenas caindo aos pedaços
Now I'm only falling apart

Não há nada que eu possa fazer
There's nothing I can do

Um eclipse total do coração
A total eclipse of the heart

Era uma vez, havia luz na minha vida
Once upon a time there was light in my life

Mas agora só há amor na escuridão
But now there's only love in the dark

Nada que eu possa dizer
Nothing I can say

Um eclipse total do coração
A total eclipse of the heart

Vire-se, olhos brilhantes
Turn around, bright eyes

Vire-se, olhos brilhantes
Turn around, bright eyes

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu sei que você nunca vai ser o menino que você sempre quis ser
I know you'll never be the boy you always wanted to be

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu sei que você sempre vai ser o único garoto que me queria do jeito que eu sou
I know you'll always be the only boy who wanted me the way that I am

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu sei que não há ninguém no universo tão mágico e maravilhoso como você
I know there's no one in the universe as magical and wondrous as you

Vire-se, de vez em quando
Turn around, every now and then

Eu sei que não há nada melhor, não há nada que eu não faria
I know there's nothing any better, there's nothing that I just wouldn't do

Vire-se olhos brilhantes
Turn around bright eyes

De vez em quando eu caio aos pedaços
Every now and then I fall apart

Vire-se olhos brilhantes
Turn around bright eyes

De vez em quando eu caio aos pedaços
Every now and then I fall apart

E eu preciso de você agora esta noite
And I need you now tonight

E eu preciso de você mais do que nunca
And I need you more than ever

E se você apenas me abraçar forte
And if you'll only hold me tight

Nós estaremos segurando para sempre
We'll be holding on forever

E nós só estaremos fazendo o certo
And we'll only be making it right

Porque nós nunca estará errado
'Cause we'll never be wrong

Juntos, podemos levá-la ao fim da linha
Together we can take it to the end of the line

Seu amor é como uma sombra em mim o tempo todo
Your love is like a shadow on me all of the time

Eu não sei o que fazer, estou sempre no escuro
I don't know what to do, I'm always in the dark

Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscas
We're living in a powder keg and giving off sparks

Eu realmente preciso de você esta noite
I really need you tonight

Para sempre vai começar hoje à noite
Forever's gonna start tonight

Para sempre vai começar hoje à noite
Forever's gonna start tonight

Era uma vez eu estava me apaixonando
Once upon a time I was falling in love

Agora eu estou apenas caindo aos pedaços
Now I'm only falling apart

Não há nada que eu possa fazer
There's nothing I can do

Um eclipse total do coração
A total eclipse of the heart

Era uma vez, havia luz na minha vida
Once upon a time there was light in my life

Mas agora só há amor na escuridão
But now there's only love in the dark

Nada que eu possa dizer
Nothing I can say

Um eclipse total do coração
A total eclipse of the heart

Um eclipse total do coração
A total eclipse of the heart

Um eclipse total do coração
A total eclipse of the heart

Vire-se, olhos brilhantes
Turn around, bright eyes

Vire-se, olhos brilhantes
Turn around, bright eyes

Virar
Turn around

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jill Andrews e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção