Tradução gerada automaticamente
Pretty Bird
Jhené Aiko
Pretty Bird
Pretty Bird
Sim, isso é tudo o que tenho em mim
Yes, this is all I have left in me
Disse, ela tinha acabado, auto expresso
Said, she had just, self expressed
A própria até à morte, agora nada é deixado
Herself to death, now nothing's left
Nada
Nothingness
Ela finessed ele
She finessed it
Ela o melhor
She the best
E eu disse, e eu disse:
And I said, and I said
Pássaro bonito, e eu disse:
Pretty bird, and I said
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird, pretty bird
Soa tão bonita quando você chora
Sounds so pretty when you cry
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird, pretty bird
Você é tão bonita, mas porque eu nunca vejo você voar?
You're so pretty, but why I never see you fly?
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird, pretty bird
Por favor, não morra, por favor, não morra
Please don't die, please don't die
Pássaro bonito, pássaro bonito, eu sei que sua machucando
Pretty bird, pretty bird, I know your hurtin'
Bem assim sou eu, assim sou eu
Well so am I, so am I
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird, pretty bird
Por favor, não chore, você pode voar
Please don't cry, you can fly
E há uma luz ofuscante dentro de você
And there's a blinding light inside of you
Há uma luz ofuscante dentro de você
There's a blinding light inside of you
E eles não podem negar-lhe, eles não podem negar-lhe
And they can not deny you, they can not deny you
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird, pretty bird
Por favor, não morra, por favor, não morra
Please don't die, please don't die
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird, pretty bird
Por favor, não morra, por favor, não morra
Please don't die, please don't die
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird, pretty bird
Pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird
Soa tão bonito, quando você chora
Sounds so pretty, when you cry
Pássaro bonito, pássaro bonito Eu sei que sua dor, bem assim sou eu
Pretty bird, pretty bird I know your hurting, well so am I
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird
Por favor, não morra, por favor, não chore
Please don't die, please don't cry
Pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird
Precisamos da sua vida, nós precisamos de sua vida
We need your life, we need your life
A cidade, ouviu, o som de um pássaro bonito
The city heard, the sounds of a pretty bird
Gritando de Slauson para 53
Yelling from slauson to 53rd
O que acontece se você holla e não pode ser ouvido?
What happens if you holla and can't be heard?
Para os pássaros eo drama, eu pinto estas palavras
For the birds and the drama, I paint these words
Dizem que a dor é como nós aprendemos
They say through the pain is how we learn
Você pousou na janela da dor, simples e claro
You landed on the window of pain, simple and plain
É difícil para você voar na chuva
It's hard for you to fly in the rain
A forma como o amor vai não é a maneira que ele veio
The way love goes is not the way that it came
Come Fly, un-die, nascer de novo
Come fly, un-die, be born again
Eu vi o mais forte deles ser arrancado de homens
I've seen the strongest of them be torn from men
Rasgado e se colocar de volta juntos
Ripped apart and get put back together
Aqueles aqueles com as mais belas penas
Them the ones with the most beautiful feathers
Deixa, voam juntos, balançar juntos, nirvana
Lets, flock together, rock together, nirvana
A persona aves para ser livre e honra
A birds persona to be free and honor
O céu, que é quando você realmente mais alta
The sky, that's when you really most high
Sem medo do desconhecido e agora sabemos porquê
Unafraid of the unknown and now we know why
Pássaro bonito, pássaro bonito, pássaro bonito
Pretty bird, pretty bird, pretty bird
Deixe-me
Let me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jhené Aiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: