Tradução gerada automaticamente
Same Mistake
Jesuton
Same Mistake
Same Mistake
Então, enquanto eu virar em meus lençóis e mais uma vez não consigo dormir.
So while I'm turning in my sheets and once again I cannot sleep.
Saia pela porta e sobre a rua, olhe para as estrelas sob os meus pés.
Walk out the door and up the street; look at the stars beneath my feet.
Lembre-se de direitos que eu fiz de errado, então aqui vou eu.
Remember rights that I did wrong, so here I go.
Olá, olá. Não há lugar que eu não posso ir.
Hello, hello. There is no place I cannot go.
Minha mente está confusa mas meu coração está pesado. Isso mostra?
My mind is muddy but my heart is heavy. Does it show?
Eu perco a trilha que me perde, por isso, aqui vou eu.
I lose the track that loses me, so here I go.
E assim eu mandei alguns homens à luta, e um voltou tarde da noite.
And so I sent some men to fight, and one came back at dead of night.
Disse que tinha visto o meu inimigo. Disse que ele se parecia comigo,
Said he'd seen my enemy. Said he looked just like me,
Assim eu parti para me cortar e aqui vou eu.
So I set out to cut myself and here I go.
Eu não estou pedindo uma segunda chance,
I'm not calling for a second chance,
Eu estou gritando no topo da minha voz.
I'm screaming at the top of my voice.
Dê-me razão, mas não me dê escolha.
Give me reason but don't give me choice.
Porque eu farei apenas o mesmo erro outra vez.
'Cause I'll just make the same mistake again.
E talvez um dia nós nos encontremos e talvez possamos conversar e não apenas falar.
And maybe someday we will meet, and maybe talk and not just speak.
Não comprar causa promessas ", não há promessas que eu cumpra.
Don't buy promises 'cause, there are no promises I keep.
E minha reflexão me incomoda, então aqui vou eu.
And my reflection troubles me, so here I go.
Eu não estou pedindo uma segunda chance,
I'm not calling for a second chance,
Eu estou gritando no topo da minha voz.
I'm screaming at the top of my voice.
Dê-me razão, mas não me dê escolha.
Give me reason but don't give me choice.
Porque eu farei apenas o mesmo erro.
'Cause I'll just make the same mistake.
Eu não estou pedindo uma segunda chance,
I'm not calling for a second chance,
Eu estou gritando no topo da minha voz.
I'm screaming at the top of my voice.
Dê-me razão, mas não me dê escolha.
Give me reason but don't give me choice.
Porque eu farei apenas o mesmo erro outra vez.
'Cause I'll just make the same mistake again.
Então, enquanto eu virar em meus lençóis
So while I'm turning in my sheets
E mais uma vez, eu não consigo dormir
And once again, I cannot sleep
Saia pela porta e sobre a rua
Walk out the door and up the street
Olhe para as estrelas
Look at the stars
Olhe para as estrelas, caindo,
Look at the stars, falling down,
E eu me pergunto, onde, eu errei.
And I wonder where, did I go wrong.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesuton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: