Gentlemen
Jessica Sanchez
Cavalheiros
Gentlemen
Ooh, ooh, ooh, ooh, mmm
Ooh, ooh, ooh, ooh, mmm
Para onde foram todos os homens bons?
Where have all the good men gone?
Os jogadores que eu estou saindo, eles não me excitam
The players I'm meetin', they don't turn me on
Você pega, começa, e não diz: ei nãh hão
You get, shake it, don't say: yo uh hun
Eu ganho o meu enquanto você recebe algum
I get my own while you get some
Me deixa esperando pelo telefone
Keep me waitin' by the phone
Me tire daqui, não me leve pra casa
Pick me up, don't bring me home
Você acha que esse é um encontro em que estamos?
You think this is a date we're on
Para onde foram todos os homens bons?
Where have all the good men gone?
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Para os cavalheiros ouvindo, mostrem para as damas que se importam com e-e-e-e-e-elas
For all the gentlemen in here who show the ladies that they ca-a-a-a-are
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Onde estão os cavalheiros, onde estão os cavalheiros, onde?
Where the gentlemen at, where the gentlemen at, where?
Vamos lá cara, vamos lá me mostre como você faz
Come on boy, come on show me how you drop it
Coloque o dinheiro, coloque o dinheiro onde sua boca está
Put your money, put your money where your mouth is
Então coloque suas mãos, oh coloque suas mãos em seu bolso
Put your hands, oh put your hands in your pocket
Você não precisa ganhar nada em troca pra mostrar um pouco de suingue
You don't gotta wear no suit to show some swaggin'
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Se você é um cavalheiro, então, venha aqui e vamos fazer
If you're a gentleman then come on over and put it on me
Eu vou te dar uma lição de amor
I'm gonna give you a lesson in love
Melhorar o seu jogo, jogo, jogo
Gotta get your game up, up, up, up
Abra a porta quando eu chegar
Open the door when I come
Abra sua boca quando eu correr
Open your mouth when I run
Para onde foram todos os homens bons?
Where have all the good men gone?
Sem uma dama não, não, você nem teria nascido
Without a lady, no no, you would've never been born
Cara, o movimento de pressão é tudo que você tem
Whether pulse or pressin' is all you've got
Enquanto nós te ensinamos, e ai? Vamos? Vamos?
While we gotta teach you what's up, up, up
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Para os cavalheiros ouvindo, mostrem para as damas que se importam com e-e-e-e-e-elas
For all the gentlemen in here who show the ladies that they ca-a-a-a-are
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Onde estão os cavalheiros, onde estão os cavalheiros, onde?
Where the gentlemen at, where the gentlemen at, where?
Vamos lá cara, vamos lá me mostre como você faz
Come on boy, come on show me how you drop it
Coloque o dinheiro, coloque o dinheiro onde sua boca está
Put your money, put your money where your mouth is
Então coloque suas mãos, oh coloque suas mãos em seu bolso
Put your hands, oh put your hands in your pocket
Você não precisa ganhar nada em troca pra mostrar um pouco de suingue
You don't gotta wear no suit to show some swaggin'
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Se você é um cavalheiro, então, venha aqui e vamos fazer
If you're a gentleman then come on over and put it on me
Venha agora, traga o cavalheirismo
Come now, bring on the chivalry
Não menos, não menos não é suficiente para mim
No less, no less is not enough for me
Venham garotos, tragam o cavalheirismo
Come boys, you gotta bring on the chivalry
Me trate como uma dama
Treat me like a lady
Venha agora, traga o cavalheirismo
Come now, bring on the chivalry
Aumente, você vai se formar com um diploma
Turn it up, you will graduate with a degree
Venham garotos, tragam o cavalheirismo
Come boys, you gotta bring on the chivalry
Me trate como uma dama
Treat me like a lady
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Para os cavalheiros ouvindo, mostrem para as damas que se importam com e-e-e-e-e-elas
For all the gentlemen in here who show the ladies that they ca-a-a-a-are
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Onde estão os cavalheiros, onde estão os cavalheiros, onde?
Where the gentlemen at, where the gentlemen at, where?
Vamos lá cara, vamos lá me mostre como você faz
Come on boy, come on show me how you drop it
Coloque o dinheiro, coloque o dinheiro onde sua boca está
Put your money, put your money where your mouth is
Então coloque suas mãos, oh coloque suas mãos em seu bolso
Put your hands, oh put your hands in your pocket
Você não precisa ganhar nada em troca pra mostrar um pouco de suingue
You don't gotta wear no suit to show some swaggin'
Mãos pro alto pelos cavalheiros à solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Se você é um cavalheiro, então, venha aqui e vamos fazer
If you're a gentleman then come on over and put it on me
Oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh
Oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh
Oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh
Oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh
Oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh, oh-oh oh oh, oh oh oh
Mãos pro alto pelos cavalheiros a solta por ai
Hands in the air for the gentlemen left out there
Onde estão os cavalheiros, onde estão os cavalheiros, onde?
Where the gentlemen at, where the gentlemen at, where?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessica Sanchez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: