Memory Lane
Jessica Harper
Memória
Memory Lane
Minhas orações são minha única salvação
My prayers are my only salvation
Esta espancar cama velho Mustang é minha
This beat up old Mustang's my bed
As palavras de raiva que você gritou para mim
The words of anger you cried out to me
Porque batendo de dentro da minha cabeça
Cause the pounding inside of my head
Eu estou sozinho neste túnel
I'm all alone in this tunnel
De ferir e de tristeza e raiva
Of hurting and sadness and rage
E a luz no final ficando mais escuro
And the light at the end's getting darker
Como minha vida vira outra página em branco
As my life turns another blank page
Coro:
CHORUS:
Tudo que eu posso ouvir o som da sua voz
All I can hear is the sound of your voice
Ela ecoa dentro da minha mente
It echoes inside of my mind
E por que nosso amor cresceu tão distantes
And why our love grew so far apart
É uma razão que eu não consigo achar
Is one reason I can't seem to find
Esta rua vazia só fica mais
This empty street only gets longer
Como, infelizmente, chama meu nome
As it sadly calls out my name
Estou tendo uma viagem por estradas desconhecidas
I'm taking a trip down roads unknown
De Heartbreak Avenue de Memória Lane
From Heartbreak Avenue to Memory Lane
Eu tento fazer as luzes brilham mais
I try to make the headlights shine brighter
Para me ajudar a encontrar o meu caminho
To help me find my way
Mas nada vai funcionar, sem luz posso encontrar
But nothing will work, no light can I find
Para a noite só não vai se transformar em dia
For the night just won't turn into day
Coro.
CHORUS
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessica Harper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: