Tradução gerada automaticamente
Story of My Life
Jesse®
História da minha vida
Story of My Life
Cansado de sentir pena o tempo todo
Sick of feeling sorry all the time
Queria não me preocupar o tempo todo
Wish I didn't worry all the time
Esperando o amanhã o tempo todo
Waiting for tomorrow all the time
Mas talvez haja algo que eu possa encontrar
But maybe there's just something I could find
Acorde e estou procurando por um alto
Wake up and I'm looking for a high
Precisa de algo para passar a noite
Need something to make it through the night
Todo dia eu estou procurando por um sinal
Every day I'm looking for a sign
Para me pegar, essa é a história da minha vida
To get me by, that's the story of my life
Ontem fui comprar uma libra
Yesterday I went and bought a pound
Usado para comprá-lo apenas pela onça
Used to only buy it by the ounce
Sentindo-se mais baixo como minha conta bancária
Feeling lower like my bank account
Basta colocar dezoito quilates na minha boca
Just put eighteen karats in my mouth
DVS está parecendo uma fonte
DVS is looking like a fountain
Quando eu fumo, eu tenho que ir e tirá-los, sim
When I smoke, I gotta go and take 'em out, yeah
Acabei de desligar o telefone com meu contador
I just got off the phone with my accountant
Ele me disse que é melhor desacelerar, sim, sim, sim, sim
He told me that I better slow it down, yeah, yeah, yeah, yeah
Mas eu não posso fazer isso, não posso olhar para trás novamente
But I can't do that, I can't look back again
Cansado de sentir pena o tempo todo
Sick of feeling sorry all the time
Queria não me preocupar o tempo todo
Wish I didn't worry all the time
Esperando o amanhã o tempo todo
Waiting for tomorrow all the time
Mas talvez haja algo que eu possa encontrar
But maybe there's just something I could find
Acorde e estou procurando por um alto
Wake up and I'm looking for a high
Precisa de algo para passar a noite
Need something to make it through the night
Todo dia eu estou procurando por um sinal
Every day I'm looking for a sign
Para me pegar, essa é a história da minha vida
To get me by, that's the story of my life
Eles dizem que os diamantes são o melhor amigo de uma menina
They say that diamonds are a girl's best friend
Mas eu sou um menino última vez que verifiquei
But I'm a boy last time I checked
Ouvi o mundo prestes a acabar
Heard the world's about to end
Então, qual é o sentido de economizar merda?
So what's the point of saving shit?
Eu já vendi minha alma (eu já vendi)
I already sold my soul (I already sold it)
Então eu vou explodir o resto em ouro
So I'll blow the rest on gold
Sim sim
Yeah, oh yeah
Sim, oh sim
Oh yeah, oh yeah
Ei
Hey
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse® e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: