IDK
Jesse®
ENS (Eu Não Sei)
IDK
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Desculpe se eu estou agindo estranho
Sorry if I'm actin' weird
Mhm, Estou bem quando não estou sozinho
Mhm, I'm okay when I'm not by myself
Estou bem se você ficar comigo
I'm alright if you stick with me
E se você notar que eu comecei a agir estranho
And if you notice I start actin' strange
É só porque eu não sei como explicar
It's only 'cause I don't know how to explain
Eu quero falar sobre mim, mas eu não sei como
I wanna talk about me but I don't know how
Podemos falar sobre essa erva, como ficou tão alto?
So we can talk about this weed, how'd it get so loud?
A vida não é um sonho, mas ainda estou nas nuvens
Life isn't all a dream but I'm still in the clouds
Quebrei alguns dos códigos, hora de subir de nível
Cracked a couple of the codes, time to level up now
Eu costumava sentir como se o mundo fosse meu, mas
I used to feel like the world was mine but
Agora parece que estou atrasando
Now it feels like I'm fallin' behind
Uísque nas rochas com uma palha e uma lima
Whiskey on the rocks with a straw and a lime
Eu tentei, mas eu sou
I tried but I'm
Abaixo do profundo fim
At the bottom of the deep end
Estou tendo problemas quando durmo
I'm havin' problems when I'm sleepin'
E se há algo que eu possa fazer, apenas me diga
And if there's somethin' I can do just tell me
Tenho muita sorte, não posso acreditar
I'm so lucky, I can't believe it
Você me ama mesmo na minha fraqueza
You love me even at my weakest
E se há algo que eu possa fazer, apenas me diga
And if there's somethin' I can do just tell me
Estou bem quando não estou sozinho
I'm okay when I'm not by myself
Estou bem se você ficar comigo
I'm alright if you stick with me
E se você notar que eu comecei a agir estranho
And if you notice I start actin' strange
É só porque eu não sei como explicar
It's only 'cause I don't know how to explain
Senti na minha manga quando dormia
Feel it in my sleeve when I'm sleepin'
Tempo difícil sonhando
Hard time dreamin'
A vida é uma coisa tão difícil ultimamente
Life is such a hard thing lately
Comecei a questionar por que minha mãe me fez
Start to question why my momma made me
Eu estava esperando se você estiver em casa, você poderia me ligar (em uma ligação, querida)
I was hoping if you're home you could call me up (on a call, babe)
Se você quiser falar e tal (se você fizer isso)
If you ever want to talk and stuff (if you do)
De qualquer maneira, é tudo amor
Either way, it's all love
Eu só quero saber como você está se sentindo (mhm)
I just wanna know how you're feelin' (mhm)
Abaixo do profundo fim
At the bottom of the deep end
Estou tendo problemas quando durmo
I'm having problems when I'm sleepin'
E se há algo que eu possa fazer, apenas me diga
And if there's somethin' I can do just tell me
Tenho muita sorte, não posso acreditar
I'm so lucky, I can't believe it
Você me ama mesmo na minha fraqueza
You love me even at my weakest
E se há algo que eu possa fazer, apenas me diga
And if there's somethin' I can do just tell me
Estou bem quando não estou sozinho
I'm okay when I'm not by myself
Estou bem se você ficar comigo (você está bem?)
I'm alright if you stick with me (you alright?)
E se você notar que eu comecei a agir estranho
And if you notice I start actin' strange
É só porque eu não sei como explicar
It's only 'cause I don't know how to explain
(Ooo, ooo)
(Ooo, ooo)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse® e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: