Tradução gerada automaticamente
The Shore
Jeremy Loops
The Shore
The Shore
Nós navegamos ao longo da costa
We sail along the shore
Estamos amarrados da areia
We're tethered from the sand
Navegamos
We sail away
Nós navegamos ao longo da costa
We sail along the shore
Cabeça para o leste
Head-up to the east
E navegue embora
And sail away
Nós navegamos ao longo da costa
We sail along the shore
Levante-se das nossas mãos
Get up from our hands
Travessias do meu coração
Crossings of my heart
Lista de espera para o governo
Wait list to the government
Lentamente, você vê
Slow, you see
Foi conhecido para mim, meu querido
It's been known to me, my dear
E eu não sei falar
And I don't know how to speak
Silêncio na chuva
Silence in the rain
Apenas me cercando
Just surrounding me
Você estava lá
You were there
Já que você me conhece
Since you know me
De vez em quando, eu escorrego
Every now and then, I slip away
Ey, o que você conhece?
Ey, what do you know her
Não é uma coisa maldita
Not a God-damn thing
O quê você tem planejado
What have you got planned
Não é uma coisa maldita
Not a God-damn thing
Quando você vai arduamente?
When will you go hard
Quando a parede colapsa
When the wall collapses
E o fogo queima
And the fire burns
E o mundo se desenrola, whoo
And the world unravels, whoo
Eles te deram amor ídolos
They gave you idols love
Eles te deram ídolos
They gave you idols
E disse-lhe para fechar os olhos, ugh
And told you to close your eyes, ugh
Eles deram-lhe riffles, filho
They gave you riffles, son
Eles te deram riffs e te disseram para fechar os olhos, whoo
They gave you riffles and told you to close your eyes, whoo
E agora você pára-quedas
And now you parachute
Com seus livros em seus braços e seus pára-quedistas
With your books in your arms and your paratroops
E as mentiras que eles dizem que eles pausam a verdade
And the lies that they tell that they pause the truth
E você nos compra a verdade às mentiras que você
And you buy us truth to the lies you whoa
Mas eles só querem amor, ahh, eles só querem amor
But they just want love, ahh, they just want love
Eles colocaram alguns braços
They put a couple of arms
Bem debaixo de seus braços, diga-lhe "o segredo é nosso"
Right under your arms, tell you 'secret is ours'
Eu não sei, não sei, não sei
I don't know, I don't know, I don't know
E eu não sei falar
And I don't know how to speak
Silêncio na chuva
Silence in the rain
Apenas me cercando
Just surrounding me
Você estava lá
You were there
Já que você me conhece
Since you know me
De vez em quando, eu escorrego
Every now and then, I slip away
Por que deve ser tão simples?
Why must it be so simple?
Eu gostaria de ter tanta certeza
I wish I'd be so sure
E não perturbado, de muitas maneiras
And not unsettled, in so many ways
E você mente para nós, você, você, você
And you lie to us, you, you, you
Nunca lute por nós, você, você, você
Never fight for us, you, you, you
Brilhe uma luz, você, você, você
Shine a light on it, you, you, you
E algum dia, vamos voltar para o lugar
And some day, we'll fall back to the place
Onde não sabe falar
Where don't know how to speak
Silêncio na chuva
Silence in the rain
Apenas me cercando
Just surrounding me
Você estava lá
You were there
Já que você me conhece
Since you know me
De vez em quando, eu escorrego
Every now and then, I slip away
E eu não sei falar
And I don't know how to speak
Silêncio na chuva
Silence in the rain
Apenas me cercando
Just surrounding me
Você estava lá
You were there
Já que você me conhece
Since you know me
De vez em quando, eu escorrego
Every now and then, I slip away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremy Loops e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: