Tradução gerada automaticamente
Freak
Jeremy Loops
Freak
Freak
Estávamos assistindo televisão ficando desperdiçada
We were watching tv getting wasted
Caminho para baixo no porão
Way down in the basement
Pendurado solto e sem vergonha
Hanging out loose and shameless
Eles estão no topo dos arranha-céus
They're up on the top of skyscrapers
Pensando que eles não têm idade
Thinking that they're ageless
Falando alto, fingindo que eles fizeram isso
Talking loud pretending like they made it
Se você beber champanhe em um avião privado
If you drink champagne on a private plane
Não significa dizer que você é bailarina
Doesn't mean to say you're baller
Talvez você esteja apenas caindo
Maybe you're just falling down
Eu não quero suas garotas
I don't want your girls
Eu não quero o seu mundo
I don't want your world at all
Não
No
assim
So
Eu sou uma aberração agora (louca agora)
I'm a freak now (freak now)
É assim que estou vivendo até que me levem para fora
That's the way I'm living till they carry me out
Eu sou uma aberração agora (louca agora)
I'm a freak now (freak now)
Enquanto eu ainda estiver respirando, eles vão me ouvir gritar
Long as I'm still breathing they'll be hearing me shout
Vamos, então, venha
Come on, so come on
Lá fora super iate com seus amigos falsos
Out there super yachting with their fake friends
Tentando mantê-lo entrado
Trying to keep it entré
Curar-se de quem é diferente
Making fun of anyone who's different
Não precisamos desse tipo de entretenimento
We don't need that kind of entertainment
Em vez disso, mostre-me amor e não suas pulseiras
Rather show me love and not your bracelets
Se você beber champanhe em um avião privado
If you drink champagne on a private plane
Não significa dizer que você é bailarina
Doesn't mean to say you're baller
Talvez você esteja apenas caindo
Maybe you're just falling down
Eu não quero suas garotas
I don't want your girls
Eu não quero o seu mundo
I don't want your world at all
Não
No
assim
So
Eu sou uma aberração agora (louca agora)
I'm a freak now (freak now)
É assim que estou vivendo até que me levem para fora
That's the way I'm living till they carry me out
Eu sou uma aberração agora (louca agora)
I'm a freak now (freak now)
Enquanto eu ainda estiver respirando, eles vão me ouvir gritar
Long as I'm still breathing they'll be hearing me shout
Vamos, então, venha
Come on, so come on
Então, venha, venha
So come on, come on
Eles dizem que as melhores coisas da vida são gratuitas
They say the greatest things in life are free
E acredito, acredito, acredito
And I believe, I believe, I believe it
E eu não quero flutuar em seus detritos
And I don't wanna float in your debris
Você sabe que as melhores coisas da vida são gratuitas
You know the greatest things in life are free
Vamos acreditar, vamos acreditar, vamos acreditar
Let's believe, let's believe, let's believe it
Então venha assistir o pôr do sol comigo
So come and watch the sunset with me
Eu sou uma aberração agora (louca agora)
I'm a freak now (freak now)
É assim que estou vivendo até que me levem para fora
That's the way I'm living till they carry me out
Eu sou uma aberração agora (louca agora)
I'm a freak now (freak now)
Enquanto eu ainda estiver respirando, eles vão me ouvir gritar
Long as I'm still breathing they'll be hearing me shout
Vamos, então, venha
Come on, so come on
Então, venha, venha
So come on, come on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremy Loops e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: