Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 7.345

The Weight

Jensen Ackles

Letra

O Peso

The Weight

Puxei em Nazaré, era feelin 'sobre o meio morto passado;
I pulled into nazareth, was feelin' about half past dead;

Eu só preciso de algum lugar onde eu possa deitar minha cabeça.
I just need some place where i can lay my head.

"Ei, moço, você pode me dizer onde um homem poderia encontrar uma cama?"
"hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?"

Ele apenas sorriu e apertou minha mão, e "não!", Era tudo que ele disse.
He just grinned and shook my hand, and "no!", was all he said.

Pegue uma carga fora das nádegas, levar uma carga de graça;
Take a load off fanny, take a load for free;

Pegue uma carga fora das nádegas, e (e) (e)
Take a load off fanny, and (and) (and)

Você pode colocar a direita da carga sobre mim.
You can put the load right on me.

Peguei minha bolsa, eu fui procurando um lugar para se esconder;
I picked up my bag, i went lookin' for a place to hide;

Quando eu vi carmen e lado a walkin diabo a lado.
When i saw carmen and the devil walkin' side by side.

Eu disse: "hey, carmen, vamos lá, vamos ir para o centro."
I said, "hey, carmen, come on, let's go downtown."

Ela disse, "eu tenho que ir, mas m'friend pode ficar por aqui."
She said, "i gotta go, but m'friend can stick around."

Pegue uma carga fora das nádegas, levar uma carga de graça;
Take a load off fanny, take a load for free;

Pegue uma carga fora das nádegas, e (e) (e)
Take a load off fanny, and (and) (and)

Você pode colocar a direita da carga sobre mim.
You can put the load right on me.

Vá para baixo, falta de Moisés, não há nada que você possa dizer
Go down, miss moses, there's nothin' you can say

É apenas o velho Lucas, e esperando Lucas 'no dia do julgamento.
It's just ol' luke, and luke's waitin' on the judgement day.

"Bem, luke, meu amigo, que sobre o jovem Anna Lee?"
"well, luke, my friend, what about young anna lee?"

Ele disse: "me faça um favor, filho, woncha ficar um 'manter anna lee empresa?"
He said, "do me a favor, son, woncha stay an' keep anna lee company?"

Pegue uma carga fora das nádegas, levar uma carga de graça;
Take a load off fanny, take a load for free;

Pegue uma carga fora das nádegas, e (e) (e)
Take a load off fanny, and (and) (and)

Você pode colocar a direita da carga sobre mim.
You can put the load right on me.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jensen Ackles e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção