Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 957

Same Girl (Halftime Remix) (feat. French Montana)

Jennifer Lopez

Letra

Mesma Garota (feat. French Montana)

Same Girl (Halftime Remix) (feat. French Montana)

Sinta-se aproximando
Feel it getting closer

Agitando como eu deveria
Stirring like I'm supposed to

Pare de me, não senhor
Stop me, no sir

Aborrecedores se aproximando
Haters getting closer

Agitando como eu deveria
Stirring like I'm supposed to

Pare de me, não senhor
Stop me, no sir

Quando você faz isso você foi escolhido
When you make it you were chosen

Diga, maldito em apuros
Say, damn you in trouble

Mamãe me disse pra ficar fora desse canto
Mama told me stay out of that corner

Graças a Deus, nós fizemos isso que canto
Thank God we made it out that corner

Ficando louco, agora lhes portas suicidas
Going crazy, now them suicide doors

Irs vendo o seu dinheiro nas forbes
Irs watching your money on the forbes

Baixinho em mim tenho um saco
Shorty on me got a bag

Aborrecedores quer me ver em um saco de corpo
Haters wanna see me in a body bag

Minha cabeça está me matando
My head's killing me

Eu estou perdendo o sono
I'm losing sleep

E eu estou acordando cansado de tudo
And I'm waking up tired of it all

De manhã cedo
Early in the morning

E há algo já
And there's something already

Com o meu nome sempre envolvido
With my name always involved

I tentar se livrar da bagagem
I try to get rid of the baggage

Falsos amigos eu chamo-lhes "tem-se"
Fake friends I call them "has-been"

Sim, eles importam tudo preso
Yeah, they mind all stuck

E é ok se não me mostrar o amor, não
And it's ok if they don't show me love, no

Eles querem que eu minta para baixo
They want me to lie down

Eles querem que eu rastejar
They want me to crawl

Eles querem que eu chorar agora
They want me to cry now

Mas eu nunca caiu
But I've never fallen off

Por que você tá querendo colocar o mundo em meus ombros?
Why you tryna put the world up on my shoulders?

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Too Damn crescido, eu não devo ninguém
Too damn grown, I don't owe nobody

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Por que você tá querendo colocar o mundo em meus ombros?
Why you tryna put the world up on my shoulders?

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Too Damn crescido, eu não devo ninguém
Too damn grown, I don't owe nobody

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Porque, no final, eu ainda sou a mesma menina (mesma garota)
Cuz in the end I'm still the same girl (same girl)

A mesma garota (mesma garota)
Same girl (same girl)

A mesma garota (mesma garota)
Same girl (same girl)

Eu sou apenas a mesma garota (mesma garota)
I'm just the same girl (same girl)

A mesma garota (mesma garota)
Same girl (same girl)

A mesma garota (mesma garota)
Same girl (same girl)

Mostre-me o que tenho que fazer
Show me what I gotta do

Eu estou tentando deixar claro para você
I'm tryna make it clear to you

Não lidar com a atitude
Not dealing with the attitude

Estou cansado de fazer tryna você vê que eu ainda estou me
I'm tired of tryna make you see that I'm still me

Switched minha longitude e latitude
Switched up my longitude and latitude

Você está no meu caminho, é melhor movimento
You're in my way, you better move

Porque eu estou no mesmo terreno
'Cause I'm on the same ground

Não, eu nunca mudou
No, I never changed

Estou amando todos os dias
I'm loving every day

Eu sei que eu sou a mesma Jenny de todo o caminho
I know that I'm the same jenny from around the way

Eles querem que eu minta para baixo
They want me to lie down

Eles querem que eu rastejar
They want me to crawl

Eles querem que eu chorar agora
They want me to cry now

Mas eu nunca caiu
But I've never fallen off

Por que você tá querendo colocar o mundo em meus ombros?
Why you tryna put the world up on my shoulders?

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Too Damn crescido, eu não devo ninguém
Too damn grown, I don't owe nobody

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Por que você tá querendo colocar o mundo em meus ombros?
Why you tryna put the world up on my shoulders?

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Too Damn crescido, eu não devo ninguém
Too damn grown, I don't owe nobody

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Porque, no final, eu ainda sou a mesma menina (mesma garota)
Cuz in the end I'm still the same girl (same girl)

A mesma garota (mesma garota)
Same girl (same girl)

A mesma garota (mesma garota)
Same girl (same girl)

Eu sou apenas a mesma garota (mesma garota)
I'm just the same girl (same girl)

A mesma garota (mesma garota)
Same girl (same girl)

A mesma garota (mesma garota)
Same girl (same girl)

I'ma continuar crescendo
I'ma keep on growing

Continue brilhando
Keep on shinin'

Só quero fazer-me
Just wanna do me

Eu tinha que agradecer a Deus porque ele me escolheu
I had to thank God 'cause he chose me

Eu ainda sou a mesma menina
I'm still the same girl

Quando eu estava morto quebrou não havia ninguém
When I was dead broke there was nobody

Voltar para as paredes, ninguém
Back to the walls, nobody

Ainda o mesmo velho negão
Still the same old nigga

Trinta carros novos, trinta correntes, oh negão
Thirty new cars, thirty chains, oh nigga

Sido real, contar dinheiro, obtê-lo quente, oh la la
Been real, count money, get it hot, oh la la

Sido real, contar dinheiro, obtê-lo quente, oh la la
Been real, count money, get it hot, oh la la

Por que você tá querendo colocar o mundo em meus ombros?
Why you tryna put the world up on my shoulders?

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Too Damn crescido, eu não devo ninguém
Too damn grown, I don't owe nobody

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Por que você tá querendo colocar o mundo em meus ombros? (No meu)
Why you tryna put the world up on my shoulders? (up on my)

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Too Damn crescido, eu não devo ninguém (Eu não devo ninguém)
Too damn grown, I don't owe nobody (I don't owe nobody)

Saia de mim
Get off of me

Saia de mim
Get off of me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jennifer Lopez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção