Tradução gerada automaticamente
Honeymoon Ashtray
Jeff Rosenstock
Lua de mel cinzeiro
Honeymoon Ashtray
No início da tarde na loja de souvenirs
Early afternoon at the souvenir shop
Comprei um cinzeiro engraçado por alguns dólares
Bought a funny ashtray for a couple bucks
Então nós comemos pizza sob o luar
Then we ate pizza under the moonlight
Ou comemos batatas fritas ao luar
Or we ate french fries under the moonlight
Por que qualquer hotel teria um tapete de pele de urso?
Why would any hotel have a bearskin rug?
Por que eles presumem que estou bem com a origem?
Why would they assume I'm cool with where it's from?
Eu murmurei para você imerso no céu
I murmured to you soaking in the sky
Eu murmurei para você imerso no céu
I murmured to you soaking in the sky
Logo não pode ficar mais escuro
Soon enough it can't get any darker
Vamos sacudir e virar quando começar a ficar mais quente
We'll toss and turn once it starts getting hotter
Uau
Woah
Você pode me dar um ultimato com uma arma carregada
You can give me an ultimatum with a loaded gun
Ainda não consigo dizer em que dia da semana estamos
I still can't tell you what day of the week we're on
Alguns dias eu pisco e de repente é noite
Some days I blink and suddenly it's night
E eu quebrei minha promessa, não saí
And I broke my promise, didn't go outside
A poeira se acumula no segundo em que você a limpa
The dust collects the second that you wipe it off
Tarde demais para aspirar, mas não tarde demais para jogar
Too late to vacuum, but not too late to toss
As baratas que descartei tarde da noite
The roaches I discarded late at night
Que se acumulou no cinzeiro com o tempo
That piled up in the ashtray over time
Parece indicativo de um desastre
It feels indicative of a disaster
Manifestação de ambições destruídas
Manifestation of ambitions shattered
E eu vou me inclinar para isso, e ficar cada vez mais triste
And I'll lean into it, and keep getting sadder
Isso não significa que realmente importa
It doesn't mean that it really matters
Isso não significa que realmente importa
It doesn't mean that it really matters
Sim, honestamente, não
Yeah, honestly, it doesn't
Nem importa
It doesn't even matter
Tudo não é apenas um presságio de merda
Everything's not just a fucking omen
Debaixo dos cobertores em nossa casa bagunçada
Under the blankets in our messy home
Vamos lembrar um ao outro o que estamos fazendo certo
Let's remind each other what we're doing right
Pois procure pelas fendas e com certeza encontraremos
'Cause seek through cracks and surely we will find
Sim, procure por rachaduras e com certeza encontraremos
Yeah, seek through cracks and surely we will find
Não procure por rachaduras quando está tudo bem
Don't seek through cracks when everything is fine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Rosenstock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: