Tradução gerada automaticamente
Wake Me Up
Jean
Me acorde
Wake Me Up
Me acorde
Wake me up
Deste pesadelo
From this nightmare
Você não sabe que eu sou do tipo A
Don't you know I'm type A
Eu não nasci perfeito
I wasn't born flawless
Me acorde
Wake me up
Algo não está certo
Something isn't right
Coração está batendo rápido
Heart is beating fast
Começando a se sentir magoado por dentro, uau
Starting to feel hurt inside wow
Queria estar
Wish I was
De cabeça para baixo agora
From the upside-down now
Onde você parecia estar bem
Where you seemed you be alright
Ninguém parecia ter que se desculpar
Nobody seemed to have to apologize
Me acorde
Wake me up
Não me diga que isso está bem
Don't tell me this is fine
Te disse muitas vezes
Told you many times
Meu coração não aguenta
My heart can't handle
Acompanhando o tempo
Keeping up with time
Eu acho que você não sabe
I don't think you know
O quanto você significou para mim
How much you meant to me
Eu não acho que você percebeu
I don't think you realized
O que você fez para mim
What you did to me
Eu acho que você não sabe
I don't think you know
O quanto você significou para mim
How much you meant to me
Eu não acho que você percebeu
I don't think you realized
O que você fez para mim
What you did to me
Foram as sombras que fiquei obcecado
Was it the shades that I got obsessed
Carente nos momentos em que você não estava na cama
Needy in times that you weren't in bed
Sentindo como era ontem
Feeling it there as it was yesterday
Prometemos o quão real esse sentimento se tornou
We promised how real this feelings became
Como você queria mais depois de dar tudo
As you wanted more after giving it all
Você optou por não ter nenhum e nem mesmo sabe
You chose to have none and don't even know
O que você fez para mim
What you did to me
É minha culpa
Is it my fault
Nunca pensei nisso até que comecei a cair
Never thought it before till I started to fall
Você era meu mundo você era meu mundo
You were my world you were my world
Agora que você se foi, não há para onde ir
Now that you're gone there ain't nowhere to go
Onde está seu tudo
Where's your all
Você tirou tudo de mim e você nem sabe
You took from me all and you don't even know
O que você fez para mim
What you did to me
Eu acho que você não sabe
I don't think you know
O quanto você significou para mim
How much you meant to me
Eu não acho que você percebeu
I don't think you realized
O que você fez para mim
What you did to me
Eu acho que você não sabe
I don't think you know
O quanto você significou para mim
How much you meant to me
Eu não acho que você percebeu
I don't think you realized
O que você fez para mim
What you did to me
Me acorde
Wake me up
Deste pesadelo
From this nightmare
Você não sabe que eu sou tipo a
Don't you know I'm type a
Eu não nasci perfeito
I wasn't born flawless
Me acorde
Wake me up
Não me diga que isso está bem
Don't tell me this is fine
Te disse muitas vezes
Told you many times
Meu coração não aguenta acompanhar o tempo
My heart can't handle keeping up with time
Me acorde
Wake me up
Ou vou perder a cabeça
Or I will lose my mind
Me acorde
Wake me up
Se é você eu não me sinto triste
If it's you I don't feel sad
Me acorde
Wake me up
Ou vou perder a cabeça
Or I will lose my mind
Me acorde
Wake me up
Se é você eu não me sinto triste
If it's you I don't feel sad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: