Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 145

Ce N'est Pas Tout D'être Mon Père

Jean Bertola

Letra

Ser Meu Pai Não É Tudo

Ce N'est Pas Tout D'être Mon Père

Pelo fato de que um casal de perfeitos
Du fait qu'un couple de fieffés

Miseráveis tomou o café
Minables a pris le café

Do pobre, a gente nasce e eis-nos
Du pauvre, on naît et nous voilà

Obrigados a estimar essa gente
Contraints d'estimer ces gens-là

Porque um zé-ninguém, das cinco às sete
Parc' qu'un minus de cinq à sept

Cavalga uma pobre ignorante
Chevauche une pauvre mazette

Que permaneceu fria, saiu do
Qui resta froide, sortit du

Nada um que não deveria
Néant un qui n'aurait pas dû

Ser meu pai não é tudo
Ce n'est pas tout d'être mon père

É também preciso agradar-me
Il faut aussi me plaire

Não é tudo ser meu filho
Êtr' mon fils ce n'est pas tout

É preciso agradar-me também
Il faut me plaire itou

Achar o pai simpático
Trouver son père sympathique

Não é automático
C'est pas automatique

Ter um filho que nos satisfaça
Avoir un fils qui nous agrée

Não é garantido
Ce n'est pas assuré

Quando a gente decide vir
Quand on s'avise de venir

Para a Terra, é preciso se prevenir
Sur terre, il faut se prémunir

Contra a tentação fácil
Contre la tentation facile

De ser um rebento de imbecil
D'être un rejeton d'imbécile

Não pôr no mundo um cretino
Ne pas mettre au monde un connard

É pouco prático e é uma arte
C'est malcommode et c'est un art

Que nem sempre pratica
Que ne pratique pas souvent

A maioria dos viventes
La majorité des vivants

O filho natural, o órfão
L'enfant naturel, l'orphelin

É infeliz, e eu lamento por ele
Est malheureux et je le plains

Mas, pelo menos, ele não é obrigado
Mais, du moins, il n'est pas tenu

A respeitar um pai desconhecido
Au respect d'un père inconnu

Jesus foi mais sensato
Jésus, lui, fut plus avisé

E, ao invés de se arriscar
Et plutôt que de s'exposer

A ter um cretino por papai
A prendre un crétin pour papa

Ele preferiu não ter
Il aima mieux n'en avoir pas

Não é uma conta pessoal
C'est pas un compte personnel

Que eu estou acertando; meu paternal
Que je règle; mon paternel

Bom velho, me agradava muito
Brave vieux, me plaisait beaucoup

Estava perfeitamente a meu gosto
Etait tout à fait à mon goût

Quanto a mim que, apesar de montes
Quant à moi qui, malgré des tas

De cambalhotas de maluco
De galipettes de fada

Não engendrei filhotes
N'ai point engendré de petits

Não pude fazer estúpidos
J' n'ai pas pu faire d'abrutis

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Georges Brassens. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Daniela e traduzida por HACI. Revisão por HACI. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean Bertola e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção