Tradução gerada automaticamente
Deep Skies
JayteKz
Céus Profundos
Deep Skies
Não é nenhum segredo, eu sou sempre vocal com o que sinto
It ain't no secret, I'm always vocal with the way I feel
Eu não quero estar vivo, a depressão vai me matar
I don't wanna be alive, depression is gonna get me killed
Família diz que eu preciso de ajuda, mas eu não acho que eles fodidamente entendem
Family says I need help but I don't think they fucking get it
O que eu sinto está entalhado dentro do meu coração e está profundamente enraizado
What I feel is carved inside my heart and it's deeply embedded
III desejo que fosse assim tão simples, desejo que isso me fez mais forte, mas em vez disso me deixou aleijado
I-I-I wish it was that simple, I wish this made me stronger, but instead It has left me crippled
É difícil para mim sorrir e quando eu faço É fabricado
It's hard for me to smile and when I do It's fabricated
Eu estou lentamente quebrando e minha felicidade está barricada
I'm slowly breaking down and my happiness is barricaded
Eu odeio essa merda, entorpece a dor tomando goles
I fucking hate this shit, numb the pain by taking sips
Toda vez que eu estou sóbrio eu só quero cortar meus pulsos
Every time I'm sober I just want to slit my fucking wrists
Espero que eu sangre até a morte, sufocando até perder o fôlego
Hoping I will bleed to death, choking till I lose my breath
Pai, por favor me perdoe, mas eu não posso continuar dentro da minha carne
Father, please forgive me, but I can't go on within my flesh
A morte parece ser o único caminho, único lugar onde a paz é encontrada
Death seems like the only route, only place where peace is found
Mamãe e papai eu te amo e me desculpe Se eu te decepcionar, mas não aguento mais
Mom and Dad I love you, and I'm sorry If I let you down, but I can't take no more
Meu coração está fodidamente rasgado, eu queria que isso fosse um pesadelo, desejo nunca ter nascido
My heart is fucking torn, I wish this was a nightmare, wish I was never born
Eu mal posso sentir agora
I can hardly feel now
Todos os dias eu estou entorpecido
Every single day I am going numb
Eu só posso esperar que o fim esteja próximo agora
I can only hope the end is near now
Eu não quero ficar, eu quero correr
I don't want to stay, I want to run
Ninguém entende essas lágrimas que eu derramei agora
No one understands these tears I shed now
Ninguém entende o inferno em que estou
No one understands the hell I am in
Honestamente, apenas desejo que eu estivesse morto agora
Honestly, just wish that I was dead now
Posso despir essa miséria?
Can I bare this misery within?
E querida família, eu sei que é difícil para você ouvir, mas é assim que eu me sinto, espero poder ser perdoado
And dear family, I know it's hard for you to listen, but this is how I feel, I hope that I can be forgiven
Me sinto aprisionada, não sei fugir
I feel imprisoned, I don't know how to escape
Sim, eu sou vítima da minha própria auto-derrota e ódio
Yeah, Imma victim of my own self-defeat and hate
III desejo que eu não estivesse fodido
I-I-I wish I wasn't fucked up
III desejo que eu pudesse procurar
I-I-I wish I could look up
III desejo que eu estava mentindo para você
I-I-I wish that I was lying to you
Queria compartilhar sorrisos ao invés de chorar pra você
Wish I was sharing smiles instead of fucking crying to you
Sinto muito por tudo, mas esse coração partido é cru
I'm sorry for it all, but this broken heart is raw
Eu não tenho onde me dirigir e não sei para quem ligar
I ain't got no where to turn to and I don't know who to call
Não tenho escolha a não ser rastejar, não posso ficar de pé
Got no choice but to crawl, I can't stand up on my feet
Toda vez que eu caio, cara, eu não quero mais respirar
Every time I fucking fall, man I no longer want to breathe
Sinto minha alma ficando fraca, e meu coração está ficando pesado
Feel my soul getting weak, and my heart's getting heavy
Eu estou implorando de joelhos para o senhor vir e me pegar
I'm begging on my knees for the lord to come and get me
E quando chega a minha hora, tudo o que peço é que não me esqueças
And when my time comes all I ask is don't forget me
Meu propósito foi cumprido, não estou mais me sentindo vazio
My purpose was fulfilled, I'm no longer feeling empty
Eu mal posso sentir agora
I can hardly feel now
Todos os dias eu estou entorpecido
Every single day I am going numb
Eu só posso esperar que o fim esteja próximo agora
I can only hope the end is near now
Eu não quero ficar, eu quero correr
I don't want to stay, I want to run
Ninguém entende essas lágrimas que eu derramei agora, ninguém entende o inferno em que estou
No one understands these tears I shed now, no one understands the hell I am in
Honestamente, apenas desejo que eu estivesse morto agora
Honestly, just wish that I was dead now
Posso despir essa miséria?
Can I bare this misery within?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JayteKz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: