Tradução gerada automaticamente
P.B.E (feat. Ryuji Imaichi)
JAYED
P.B.E (participação de Ryuji Imaichi)
P.B.E (feat. Ryuji Imaichi)
Quando nossos olhos se encontram
Baby your eyes mitsu metara
O tempo parece parar, a sensação
toki ga tomatte shimau kankaku
Não consigo conter a excitação
heijoushin wo tamotenai
Um brilho como o sol, yeah
taiyou no you na mabushisa yeah
Tudo o que eu quero fazer
All I wanna do
É diminuir um pouco a distância entre nós
sukoshi demo kyori wo chijimeyou to
Uma chance única, não vou deixar ninguém atrapalhar
senzai ichiguu no chance dare ni mo jama sasenai
Eu farei você ser minha
I'll make you mine
Olhos castanhos bonitos, com um olhar penetrante (você roubou meu coração)
Pretty brown eyes sukitooru you na shisen de (you stole my heart)
Olhos castanhos bonitos, eu procurei por esses fragmentos por tanto tempo (você preenche meu coração)
Pretty brown eyes zutto sagashiteta kakera (you fill my heart)
Garota, você faz meu mundo brilhar
Girl you make my world shine
Brilhe em qualquer lugar, assim como o sol (seu amor)
doko mademo kagayaite just like the sun (your love)
Parece que estou sendo sugado
suikomare sou ni naru
Olhos castanhos bonitos
Pretty brown eyes
Qualquer passo que eu dê, posso me tornar alguém gentil
donna kinou wo ayumeba sonna yasashii
Através do seu olhar
manazashi ni nareru
Todos param para admirar o seu sorriso
dare mo ga tachi domaru your smile
Me confunde
madowasete
Afundando no profundo mar de você
kimi no fukai umi no naka oboreteku
Você é quem eu preciso, não vou deixar ninguém atrapalhar
You're the one I need dare ni mo jama sasenai
Eu farei você ser minha
I make you mine
Olhos castanhos bonitos, com um olhar penetrante (você roubou meu coração)
Pretty brown eyes sukitooru you na shisen de (you stole my heart)
Olhos castanhos bonitos, eu procurei por esses fragmentos por tanto tempo (você preenche meu coração)
Pretty brown eyes zutto sagashiteta kakera (you fill my heart)
Garota, você faz meu mundo brilhar
Girl you make my world shine
Brilhe em qualquer lugar, assim como o sol (seu amor)
doko mademo kagayaite just like the sun (your love)
Parece que estou sendo sugado
suikomare sou ni naru
Olhos castanhos bonitos
Pretty brown eyes
A brisa curta do verão trouxe esse encontro
mijikai natsu no kaze ga hikiyoseta konna deai
Vamos dançar contra as ondas até o amanhecer
nami ni sakaratte yoake made odorou dance till dawn
Sem nenhuma base
nan no konkyo mo nai
Apenas senti isso à primeira vista
tada hitome de kanjita
Com certeza, podemos superar qualquer obstáculo
kitto donna kabe mo norikoerareru
Meu campo de visão cinza está sendo colorido
Gray na shikai ga irodorareteku
Atraído por esse tipo de milagre
sonna kiseki ni hikiyoserareteku
Olhos castanhos bonitos, com um olhar penetrante (você roubou meu coração)
Pretty brown eyes sukitooru you na shisen de (you stole my heart)
Olhos castanhos bonitos, eu procurei por esses fragmentos por tanto tempo (você preenche meu coração)
Pretty brown eyes zutto sagashiteta kakera (you fill my heart)
Garota, você faz meu mundo brilhar
Girl you make my world shine
Brilhe em qualquer lugar, assim como o sol (seu amor)
doko mademo kagayaite just like the sun (your love)
Parece que estou sendo sugado
suikomare sou ni naru
Olhos castanhos bonitos
Pretty brown eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAYED e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: