Hello, You Beautiful Thing
Jason Mraz
Olá, Coisa Linda
Hello, You Beautiful Thing
Caio da cama, pego uma estrela cadente
Fall out of bed and catch a fading star
Legal, acordei antes que o despertador tocasse
Fancy, I woke up before my alarm
Tentei fazer minha mente funcionar através de meus olhos
Brought my mind through my eyes
É o melhor que posso fazer
It's the best I can do
Antes que seja automático entregá-la para você
Before it's automatic, hand it over, turn it to you
Mas o sorriso dela quando isso acontece
Though her smile when it happens
É quase como mágica
Almost as if it was magic
Significa que há um Deus por aí, e ele está rindo
It means there's a God somewhere and he's laughing
E eu tropeço com meus pés descalços até a cozinha
And I shuffle my slipperless toes to the kitchen
Ainda sonolento, mas acordado para a vida
Still low to the ground, but high on living
E eu sei, eu sei, vai ser um dia bom
And I know, I know it's gonna be a good day
Olá, olá, coisa linda
Hello, hello, you beautiful thing
Acordando, alongo meu corpo e vejo que estou com dores
Waking up, I stretch my body and acknowledge some aches
Deve ter sido algo que fiz ontem à noite
It must be something I did yesterday
Pego um copo do ouro líquido
Pour a cup of liquid gold
Pois minha engrenagem ainda está fria
Because my engine's still cold
E em um minuto tudo vai mudar
And in a minute everything's gonna change
Pois eu sei, eu sei, vai ser um dia bom
'Cause I know, I know it's gonna be a good day
Olá, olá, coisa linda
Hello, hello, you beautiful thing
Olá, olá, coisa linda
Hello, hello, you beautiful thing
Estive esperando por isso
This is what I've been waiting for
(Estive esperando por isso)
(This is what I've been waiting for)
Estive esperando por isso
This is what I've been waiting for
(Estive esperando por isso)
(This is what I've been waiting for)
Olhando de um beco sem saída a banda da terra tocar
Looking out from a cul de sac watching the band of the earth
Tire a placa da noite da sujeira
Take the plaque of the night from the dirt
Posso ver no fundo de minha reflexão melhorada
I can see from the depths of my re-adjustinized reflection
Dos sims e dos céus, que estão sempre mudando
Of yes's and that ever changing sky
Mas por que pesadelos ficam na mente depois que acordo?
But why do bad dreams linger long after I awake?
Eu não preciso de reprises de pecados, violência ou da dor
I don't need no sins or violence or pain replayed
E me sinto bobo às vezes quando oro
And I feel quit foolish sometimes when I pray
Mas meus pensamentos são tudo o que tenho
But my thoughts are all I've got
Então tento pensar corajosamente
So I try to make them brave
E eu sei, eu sei, vai ser um dia bom
And I know, I know, it's gonna be a good day
Olá, olá, coisa linda
Hello, hello, you beautiful thing
Olá, olá, coisa linda
Hello, hello, you beautiful thing
Oh, estive esperando por isso
Oh, this is what I've been waiting for
(Estive esperando por isso)
(This is what I've been waiting for)
Oh, estive esperando por isso
Oh, this is what I've been waiting for
(Estive esperando por isso)
(This is what I've been waiting for)
Oh, estive esperando por isso
Oh, this is what I've been waiting for
(Estive esperando por isso)
(This is what I've been waiting for)
Oh, estive esperando por isso
Oh, this is what I've been waiting for
Olá
Hello
E eu sei, eu sei, vai ser um dia bom
And I know, I know it's gonna be a good day
Olá, olá, coisa linda
Hello, hello, you beautiful thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Mraz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: